Нет статуса

Автор: Олена Майка
Тема:Свободная тема
Опубликовано: 2017-03-24 12:26:57
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

Русизмы

Эх, русизмы мои, вы русизмы!
Гонишь в шею — встаёте с колен.
Вы — болезненные пароксизмы,
снова к вам попадаю я в плен.

Слову нужно, чтоб речкой журчало,
Вольной птицей звенело в степях,
чтоб  в горах дальних эхом звучало
да волной разливалось в морях.

Україна. Що з нею єднає?
Звідки мати моя? З тих країв,
де  і пісня як стогін лунає:
"То бурлАки идут бечевой".

Де і досі живуть мої рідні,
там станиці та їх козаки.
Так  чому ж не про простори волзькі,
про Карпати думки всі мої?

Хай смерековий мед полікує,
смуток зайвий облишить мене,
річка з гір на любов налаштує,
хай мій дух ця земля збереже.


История cоздания стихотворения:

0
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 585

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 12.
Хорошее стихо...Спасибо!
2017-07-18 18:35:26
Такие, знаете, размышления о себе, о своих корнях, наверное, и о том, к чему лежит душа.
2017-07-18 22:21:31
знакомые размышления
2017-07-18 22:25:12
знакомые размышления
2017-07-18 22:25:12
Я тут же побежала знакомиться и нашла у Вас " Малую родину". Но я с разбега не умею читать, у меня быстро не получается. То есть буквы я знакомые вижу, в слова их складываю, а вот что за ними стоит- на это время нужно. Так что я там у Вас поброжу, почитаю. Увидимся...
2017-07-18 22:34:14
http://www.stihi.in.ua/avtor.php?author=48698&poem=210561 ))
2017-07-18 22:44:14
і ще - щоби ви довго не шукали:
http://www.stihi.in.ua/avtor.php?author=48698&poem=221166
2017-07-18 22:48:22
...зачётный порыв... :)))
С уважением,Удав.
2017-07-10 19:58:32
Оно само собой подумалось, а потом взяло и написалось.
2017-07-10 21:47:55
Если будете браться писать по-украински, будь ласка, пишить українською. Добре? А стих интересный. Удачи
2017-05-02 20:24:52
Михаил, спасибо на добром слове. Я постараюсь.
2017-05-02 22:45:09
"Я справді вважаю, що громадяни України (як і будь якої країни) повинні знати мову рідної держави. Підтримую збільшення українського контенту в усіх сферах суспільного життя. Це – європейська практика"
"Мене обурює, коли Україну змушують любити "руській мір" більше, аніж український. "
Музикант Олег Скрипка

Оценки по стихотворению:
Ритм: 0
Размер: 0
Рифма: 0
Метафоричность и целостность образов: 0
Эмоциональное воздействие: 5
Глубина мысли и точность логики: 5
2017-04-21 12:28:57
Согласна . Уважение к языку, культуре той земли, на которой живешь и плодами которой пользуешься - это необходимость, по совести.
2017-04-21 20:32:01
Божественно красив Ваш ЗАМЫСЕЛ, Олёна!!!..
2017-04-19 23:07:45
Спасибо. Думаю, такие вопросы не только у меня возникают: кто я? Откуда родом? К чему моя душа прилепилась, а что отторгает? Почему так , а не иначе? Знаете, такое пожизненное знакомство с собой.
2017-04-20 13:49:02
Коллеги, если все станут писать очень грамотно, уважаемый нами Геннадий Дегтярёв от тоски зачахнет! Благодарен Геннадию не меньше других, однако не всё в жизни и грамматике можно легко исправить лично...
2017-04-12 09:01:32
Благодарна за отзывы о моих работах.
2017-04-14 11:29:44
Еловый (смерековий) мед, это что то новое. Вот липовый более известен.
2017-04-08 15:18:12
Здравствуйте, Александр. О смерековом меде в интернете есть немало информации. Например, вот это: «Та найбiльша дивовижа карпатських бджолярів – падевий мед. Він чорний аж із зеленим відливом. Недарма, його називають “смерековим” медом. Та не тільки кольором цей мед суттєво відрізняється вiд нектарного, але й за хімічним складом… в “смерековому” медi бiльший вмiст складних цукрiв, бiлкiв, мiнеральних речовин та ферментiв. Кажуть, за кордоном баночка такого меду коштує найдорожче i вважається найцiннiшим продуктом бджолярства».
2017-04-08 15:33:26
Спасибо!
2017-04-15 10:51:43
Здравствуйте. Техзамечания:
Думаю, что в тексте речь идёт не о русизмах, а о русскости. Русизмы более относятся к речи, как мне кажется. Сама же тема несколько надумана, потому что в режиме противопоставления. Я всегда говорю россиянам, что, зная три с половиной языка, являюсь носителем трёх культур, а значит, втрое богаче их духовно. Но это ладно, субъективно.
Рекомендую пользоваться буквой "ё" и не писать все строки с заглавной, ухудшена читабельность. У Вас то так, то эдак в тексте с заглавными буквами. В тексте меж словами пробелов более, чем один, - нарушение правила постановки этого знака препинания.
"Гонишь в шею - встаете с колен." - как по мне, резкое несоответствие типов действий. Гнать в шею не означает ставить на колени.
"Слову нужно..." - стилистика речи. После "чтоб" требуется слово "оно".
"редкой птицей скрывалось в кустах," - почему "редкой"?
"чтоб в горах дальних эхом звучало," - зпт не нужна.
"снова" - опять.
"Українська? Нерідна по батьку." - по батькові. Сама фраза лично меня коробит чем-то, речь не о родственнице, но пусть.
"Що Некрасов в поемі зазначив:" - "що" здесь стилистически неуместно, да и "зазначив" тоже.
"Там "бурлаки идут бечевой".*" - сама строка грамматически оформлена неверно. Кроме того, "бурлакИ", строка по-русски, то есть в ней из-за ударения существенная аритмия. Цитируйте Некрасова точнее: "то бурлаки идут бечевой". У Некрасова там тоже ошибочка с неверным ударением, но не факт, что её нужно повторять и Вам.
"Де і досі живуть мої рідні," - рваное предложение, не оформлено выражение "там, де...".
"Про Карпати всі думки мої?" - неважная стилистика, не хватает союза "а", но можно и так.
Пятый катрен мне представляется автономным, резкий переход на другую тему.
Предложения с "хай" всё-таки восклицательного типа в основном, знак восклицания желателен.
Зачем в конце перевод строк Некрасова, коль текст уже написан на двух языках?
"простори" - русизм, "прОстори", в строке аритмия.
"думки" - думкИ, в строке аритмия.
"Там "бурлаки идут бечевой".*" - цитируйте Некрасова точнее: "то бурлаки идут бечевой".

Рифмовать пытались, но часть рифм вовсе отсутствует. Здесь могу лишь предложить базу рифм русского и украинского языков для исправления ситуации в дальнейшем. В схеме по возможности знаки препинания исправлю, воспользуйтесь готовым.

10 !-!--!!-!- Эх, русизмы мои, вы русизмы!
09 !-!--!--! Гонишь в шею - встаёте с колен.
10 !-!-----!- Вы - болезненные пароксизмы,
09 --!-!!-!! попадаю я снова к вам в плен.

10 !-!-!!--!- Слову нужно, чтоб речкой журчало,
09 !-!--!--! редкой птицей скрывалось в кустах,
10 !-!!-!--!- чтоб в горах дальних эхом звучало
09 !-!--!--! да волной разливалось в степях.

10 --!--!-!!- Українська? Нерідна по батьку.
09 !-!--!!-! Звідки мати моя? З тих країв,
10 !-!--!--!- що Некрасов в поемі зазначив:
09 !--!-!--! "то бурлаки идут бечевой". (аритмия из-за неверного ударения)

10 !!!--!-!!- Де і досі живуть мої рідні,
09 !-!-!!--! там станиці та їх козаки.
10 !-!!!!-!-- Так чому ж не про волзькі простори, (аритмия из-за неверного ударения)
09 !-!-!-!-! про Карпати всі думки мої? (аритмия из-за неверного ударения)

10 !-!--!--!- Хай смерековий мед полікує,
09 !-!--!--! смуток зайвий облишить мене,
10 !-!--!--!- річка з гір на любов налаштує,
09 !!!!-!--! хай мій дух ця земля збереже.

Базовый метр - анапест. Помимо явных ошибок, анапест не блещет структурой. Не все меридианы ударных гласных, характерные для анапеста, выстроены полностью. Первая стопа, задающая ритм, хаотически заменена другими стопами, слабосовместимыми с анапестом.
Например, лёгкое изменение в этой строке:
09 --!-!!-!! попадаю я снова к вам в плен.
в таком виде
09 !-!--!-!! снова к вам попадаю я в плен
выравнивает однородность размера. Аналогично я бы сделал в 9-й строке.
2017-04-05 00:11:23
Геннадий, здравствуйте. Спасибо Вам за подробный разбор. Это то, что мне надо и интересно. Сразу же прошу: пожалуйста обратите внимание на « Крымскому лесу» http://www.stihi.in.ua/avtor.php?author=49916&poem=232722 и « Лесу , полю пишу я» http://www.stihi.in.ua/avtor.php?author=49916&poem=232844 Сам термин « русскость» для меня новинка. Надо будет о нем подумать. Именно потому, что тема для меня не надумана, Присматриваясь к себе, я давно обнаружила, что, несмотря на то, что по обоим родителям я не украинка, родилась в России, училась в школе без изучения украинского языка и литературы, все родные и двоюродные живут «там», но душой я прикипела к Украине. Но Вы делаете техно-, а не психо- анализ. Вернемся к нему. О букве ё я знала и о заглавных тоже. Упустила. Техническая ошибка по недосмотру, спасибо за напоминание. Как отличить дефис от тире, если не пробелом? Честно, просто не знаю. « Встаете с колен» - стало выражением известным, у меня оно ассоциируется с тем, что « встающие с колен» начинают проникать во все щели туда, куда их не звали. « Редкой птицей» . Бывает слово подходящее ищешь, а оно вот где-то рядом чирикает в голове, а в руки не дается. Не потому что это слово редко-изысканное, а потому что редко удается поставить нужное слово в нужное место, в нужное время. Я же о себе пишу, может у других не так. Я предполагала, что эта строчка вызовет вопросы, но заменять ее на « звенело в устах» или шептало ( кричало) в стихах не стала. Начало пятой строчки надо изменить, но пока не знаю как. Еще раз убедилась в том, что ударения в украинском языке – мой главный « русизм» Далее, что смогла, то исправила Эти строки сделали свое дело: я посмотрела на себя со стороны. В следующий раз буду учитывать (не обещаю себе, конечно, добавлю: если получится). Еще раз спасибо и повторяю просьбу о « Крымскому лесу». А что там о базе рифм? Любопытно и, конечно, хотелось бы очень и весьма. Нет, ну а как я гласные просчитала? За это меня нужно срочно похвалить.
2017-04-06 11:11:13
Что-то уж вообще напутали. Вы превратили свои тире в дефисы: шею-встаете и далее.
Дефисы применяются в двойных словах, например, красно-синий, а тире — для указания и в других случаях. Строго говоря, тут тотально пишут безграмотно, потому что мало отделить тире пробелами от слов, надо ещё и знак правильный поставить. Увы, прямо на клавиатуре его нет: — (alt+0151).
Букву "ё" таки не проставили: встаете.
Вот следующая куча ошибок, связанная с пробелом: « Лесу , полю пишу я».
О редкой птице думайте ещё раз, не зря написал, не к месту.
Ударения в украинском проверять можно тут: http://lcorp.ulif.org.ua/dictua.
База рифм русского и украинского языков:
http://www.stihi.in.ua/avtor.php?author=46487&poem=126810
Там же, в этой программе, находится анализатор схем ударений, работу которого Вы тут видите (схема генерируется с помощью него).
Вменяемая теория стихосложения:
http://www.stihi.in.ua/avtor.php?author=46487&poem=212003
2017-04-06 14:58:43
Обнаружила тире! Ура! Поставила. Редкая птица пока осталась в кустах. Придумается что-нибудь толковое, тогда заменю. Лишь бы на что, тупо-банальное (через дефис) птицу менять не хочется. Меня больше беспокоит « Слову нужно...» Да не слову нужно, а мне нужно, что бы слово звучало. В программы зайду. Спасибо. Попробую разобраться.
2017-04-06 15:34:56
Редкую птицу из кустов убрала. До остального тоже со временем доберусь. Спасибо.
2017-05-20 12:07:22
А я истинно русский человек, за это в России меня и не любят. Они, вообще, привыкли к эрзацам.
2017-04-04 18:48:20
Я очень люблю землю. Ту, на которой живу. В Карпатах не была, но тянет именно туда, а не на Волгу, где живут мои родственники. В России есть места, до чего же мощные своей красотой. Занялись бы они своей землей, помогли бы природе, может быть сами стали красивее. А пока они заняты другими вещами, мне туда не хочется, ни в гости, ни к родне.
2017-04-04 19:20:29
Як на кинути, то далі вже підуть ураїнізми в російській ))
Успіхів вам в цій справі!
2017-04-01 14:46:09
Так и есть. Бывает, употребляю украинское слово не потому, что забыла, как это будет по-русски, а потому что именно это, украинское слово наиболее влучно отображает мое состояние, эмоцию или процесс. Я так думаю, что в разговорной речи никому не мешают « русизмы» или «украинизмы». В литературе – да. Если уж пишешь, то будь добр, держаться культуры выбранного языка, из уважения к слову. А вот неграмотному искажению слова на любом языке, я стараюсь сопротивляться. Спасибо за добрые пожелания.
2017-04-01 15:39:43
Хорошее стихотворение...)
2017-04-01 14:40:24
Яна, спасибо. В послании " Крымскому Лесу» я тоже перешла на украинский. Мне показалось это уместным в том контексте. Если прочитаете и отзоветесь, буду благодарна http://www.stihi.in.ua/avtor.php?author=49916&poem=232722
2017-04-01 15:47:13
Главное - понимание !
С уважением, Аль Таирр.
2017-03-24 18:42:46
Спасибо. За понимание. Берусь писать по-украински, а ошибок - много.
2017-03-24 19:10:03
...ошибки и опечатки способны изменить историю...

Пост скриптум: я, к примеру до сих пор не дружу с пунктуацией.
2017-03-24 19:17:23

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
Рекомендации УПП
В прямом эфире
Большое спасибо. Очень хорошо передано настроение. Лайк. Дальнейших творческих удач.
Надеюсь, что в стихе речь идёт только об ЛГ.
Рецензия от:
Чухнина Мария
2024-04-25 01:37:57
Спс. Прямо "Портрет Дориана Грея", только наоборот.
Рецензия от:
Чухнина Мария
2024-04-25 01:34:27
Непоганий вірш, але мені чомусь здається що милуємося ми місяцем:" місяць на небі, зіроньки сяють", а луна - це акустичне явище, відлуння.
Рецензия от:
Владимир Новак
2024-04-25 00:18:55
На форуме обсуждают
Most Popular Rock Songs On YouTube
1 Passenger | Let Her Go 3.7B
2 Imagine Dragons – Believer 2.6B
3\4 The Chainsmokers & Coldplay - Something Just(...)
Рецензия от:
Серж Песецкий
2024-04-23 23:49:15
Мне любая музыка нравится если это музыка, а не какафония. (...)
Рецензия от:
Мишигас
2024-04-22 10:30:06
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.