Леся Ларина


Я не пишу українською тому, що не знаю її достатньо добре. На мій погляд, вірші мають литися на папір струмочком. А чавити їх із себе, як ту пасту з тюбика та ще й користуватися словником, вважаю принизливим перш за все для мови.
Общая информация:
Город, страна
с. Потиевка, Радомышльский р-н, Житомирской обл.
Дата рождения
23-Апрель-1980
Дополнительная информация
Пишу, когда пишется... когда грустно, плохо (реже, когда хорошо). Пишу, когда мыслям в голове становится тесно, пишу, когда злюсь. Вообще, слово единственное доступное мне оружие, правда, далеко не всегда эффективное, увы...

Вот, пожалуй, и всё, что я могу сказать о себе. Всё остальное расскажет то, что пишу.
Последний визит
27.03.2024 12:30
Дата регистрации
22.07.2017 21:13
Активность автора:
Всего публикаций (стихи и проза): 591
Написано рецензий: 2029
Получено рецензий: 2848

Стихи и проза автора

👄"Dневник lеди Sтервы"💄
"Dневник lеди Sтервы" - 19.08.22. 2022-08-29 16:18:05 Философская проза
"Dневник lеди Sтервы" - 01.09.18. 2018-09-02 17:08:33 Философская проза
"Dневник lеди Sтервы" - 13.01.17. 2018-04-13 11:26:42 Философская проза
"Dневник lеди Sтервы" - 30.10.17. 2018-02-19 10:38:52 Философская проза
"Dневник lеди Sтервы" - 21.03.17. 2018-02-12 18:34:55 Философская проза
"Dневник lеди Sтервы" - 29.11.16. 2018-02-05 09:59:42 Философская проза
"Dневник lеди Sтервы" - 08.11.16. 2018-01-25 21:00:59 Философская проза
"Dневник lеди Sтервы" - 12.08.16. 2017-12-19 11:57:08 Философская проза
"Dневник lеди Sтервы" - 04.03.17. 2017-12-12 15:16:22 Философская проза
"Dневник lеди Sтервы" - 26.10.16. 2017-12-05 10:53:05 Философская проза
"Dневник lеди Sтервы" - 16.02.17. 2017-11-28 13:43:04 Философская проза

Все папки

Общий
Стервозинки
Исповедь неприкаянной души две части (проза)
"Виртуальная жизнь..." 3 части (проза)
Проза
"Dневник lеди Sтервы"
Детство
Алые паруса с «голубым» отливом (проза)
Катастрофыи другое;)
О себе "любимой"... ( )
НЕавтобиография... друзьям и близким
Книги... фильмы... сериалы... песни...
б а л о в с т в о...

Автор рекомендует

НочьЯна ЯнаЮлия НебоИя Чигирина ВасилинаЭженЕлена Максимова наталия остапенкоПоль МедведевАлена ГФигароАлександр7255

Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
В прямом эфире
Доброго дня, Наталя Володимирівна! Держіть переклад:

КОРАБЛИИК

Той ранок таким був немислимо свіжим,
гойдались росинки вздовж стежки сильніше,
а поблизу хвіртки цвіли маргаритки,
і равлики грілись у ліжечку квітки.

А тут, по калюжі, так легко, відважно
в далекі краї плив кораблик безстрашно
із аркуша ще не старої газети,
в якій друкували поеми поети.

І сонце яскраве, і вітер попутний
вітрило оббризкали вмить перламутром,
Світилися в серці відрадні надії,
і ранок був свіжим, і купчились мрії.

--
Де Ви, Наталочко Володимирівно? Відгукніться!
Рецензия от:
Лисич Валентина
2024-03-29 16:12:04
Така приємна подорож.

А це моє

Не промовляй "помовч, зажди"...
Авторский переклад - "Не говорите мне, потом"

Не промовляй "помовч, зажди".
Ти Прометей в коханні - любий,
У дотиках пульсують груди -
Трояндами тремтять з жаги.

Притулок пташкою знайти,
Росою - проліском багнета.
Здобуток бути назавжди
З козацьким - альфа та омега.

Ще вранці скелю віднайти
Де провокують в мріях хвилі -
Тотем* безодні на стриптиз -
чи в тім пророцтво від Сивіли.

В день судний скинути корсет -
Коханий мій - геть забобони.
Світ дивовижний без кордонів,
Приникшим біля стоп Скарлет.

Не промовляй "помовч, зажди"...

*Тотем* - в данному випадку Посейдон.
22. 02. 2022.


Не говорите мне потом
Потоком чувств, скользящих мимо,
Я женщиной хочу стать, милый,
Цветущей розой за окном,

Синицей в трепетной руке,
Сверкающей росой... Стихией,
Взрывной и павшей на рубеж,
Исполненной казачьей силы.

И полусонной на заре
Прибой послушать говорливый.
Концы ли в воду Пер-Лашез -
О нас в пророчестве Сивиллы:

В день судный скинуть на скамье
С любимым все свои невзгоды -
Сей жизни обнуляя коды,
Распятых в жаждущей Скарлет.

"Не говорите мне, потом"...
Рецензия от:
Сколибог Олег
2024-03-29 16:06:10
Геннадий, мои овации Вам и восторг.
Великолепное стихотворение.
Мира Вам, здоровья, добра, творческого вдохновения.
Рецензия от:
Таня Яковенко
2024-03-29 15:44:27
На форуме обсуждают
Іде вуйко Хрещатиком - 

Приїжджа людина. 

Запитує у зустрічних: 

- А котра година? 

Перехожі пробiгають, 

Позиркують скоса. 

Той рук(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-03-25 09:59:39
Коли забув ти рідну мову —

яка б та мова не була —

ти втратив корінь і основу,

ти обчухрав себе дотла.


Коли в дорогу ти збирався,

каз(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-03-25 08:29:11
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.