Число 28. Як знищували українську мову / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
Автор: Таня Яковенко
Тема:Иронические стихи
Опубликовано: 2018-04-27 17:27:12
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
С ветром общаются ветви каштана.
Просят сберечь дивный белый наряд,
Тот, что в цветенье так радует взгляд,
Словно с Небес ему послана манна.
Добрый наш, старенький, милый каштан.
Был ты свидетелем давних событий.
В памяти держишь моменты открытий.
Прошлого строгий хранитель, титан.
Зимы и весны летели всё мимо.
Дети взрослели, старели привычно.
И наблюдать было так необычно.
Смена идет поколений незримо…
Он великан, старожил, что сказать?!
В солнечных бликах мелькают деньки.
Помнит ночные вдали огоньки.
Вот вдохновил, чтоб о нем рассказать.
Сколько же лет ему, кто может знать?!!!
27.04.2018
Свидетельство о публикации №118042705810
История cоздания стихотворения:
А бумеранг таки дійсно працює - дай Боже і надалі. . . |
Рецензия от: Артур Сивий 2024-04-23 15:06:30 |
Гарно і римуєте, і відчуваєте українську життєву ситуацію. Доброгоі світлого вам життя! |
Рецензия от: Артур Сивий 2024-04-23 15:02:30 |
До вас, поріддя ми
звертаємось зміїні: - Недобрий вечір вам! Ми - вої України! |
Рецензия от: Всеволод 2024-04-23 14:39:25 |
Мне любая музыка нравится если это музыка, а не какафония. (...) |
Рецензия от: Мишигас 2024-04-22 10:30:06 |
У одних голова на
двери, И ученье про мертвого плотника Разжигает страсти внутри, Не понять им простого работника, Восхищённого с фузом гитарой...(...) |
Рецензия от: Атеист 2024-04-17 22:27:42 |