Carmina morte carent, что в переводе означает — «Cтихи лишены смерти»

Автор: Елена Максимова
Тема:Свободная тема
Опубликовано: 2019-02-11 05:05:03

Котик 398

Уснув на математике, я видел сон,
Как будто треугольники тупые
Открыли новой бесконечности закон:
- Овалы их поздравили (кривые)...




9 февраля 2019 год

История cоздания стихотворения:

0
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 68

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 4.
Я тут не просто так лежу!
Я выполняю роль закладки!
Пока страницы я держу,
Елена чай готовит сладкий!
2019-02-14 07:02:44

Ой! Умора!
СПАСИБО!
2019-02-14 07:59:11
2019-02-14 08:36:00
Решил мемуары свои почитать,
чего же я там наварганил?
Но стар стал, и время уже почивать...
Во сне свою Мурочку гладил...
2019-02-12 10:49:50
Решал всю ночь задачу про мышей.
Мечтал, что оживут. Ан нет, и стало мне грустней.
2019-02-11 10:10:50

Теперь совсем мне грустно стало...
Ведь я мечтал о них - немало...
2019-02-11 10:45:15
2019-02-11 10:46:26
👍🐁😘🐈👍
2019-02-11 14:09:29
Я на формулах уснул,
Ведь мозги чуть не свихнул...
Разбирал хозяин тангенс,
Так что я теперь - кот Ангенс!!!
2019-02-11 07:38:44
2019-02-14 06:56:58

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
В прямом эфире
О, как хотелось бы мне быть
Той, чья улыбка всех дороже!
Позволить Вам меня любить...
Да и себе - влюбиться тоже...

С уважением и улыбкой, Таисия
Рецензия от:
Таисия Бадиленко
2024-03-29 11:09:00
Да, Сергей, у летающих людей свой особый творческий подход к о всему. Это Божий дар и его надо развивать, а не убивать на корню. Полностью поддерживаю высказанные мысли. Спасибо.
Рецензия от:
Михайло Вечера
2024-03-29 10:45:24
Написано для очень добросовестного и уважаемого преподавателя
Судя по всему, Сергей, сей стих написан не только для очень добросовестного и уважаемого преподавателя, а гораздо более близкого, хотя бы по духу. Думаю, он ей пришёлся по нраву. Присоединяюсь.
Рецензия от:
Михайло Вечера
2024-03-29 10:39:05
На форуме обсуждают
Іде вуйко Хрещатиком - 

Приїжджа людина. 

Запитує у зустрічних: 

- А котра година? 

Перехожі пробiгають, 

Позиркують скоса. 

Той рук(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-03-25 09:59:39
Коли забув ти рідну мову —

яка б та мова не була —

ти втратив корінь і основу,

ти обчухрав себе дотла.


Коли в дорогу ти збирався,

каз(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-03-25 08:29:11
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.