АНОНС конкурса "Ветер вольных вод"
/ АП Творческие конкурсы /
БОЛЬ ЗЕМЛИ
/ АП Текущий момент /
Сейчас на сайте 1825 человек
Кто онлайн?
Популярное
Новые авторы
Присоединяйся
twitter
youtube
Carmina morte carent, что в переводе означает — «Cтихи лишены смерти»

Автор: Елена Максимова
Тема: Свободная тема
Опубликовано: 2020-08-05 05:26:52

Котик 1251

Важна в подарке даже упаковка -
Держать такой приятно и душевно...
Вот потому-то кошечка - "плутовка"
Дарила бы себя нам ежедневно...




4 августа 2020 год

История cоздания стихотворения:

1
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 39

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 3.
Конечно же – подарок ещё тот
Весёлый и находчивый наш кот!
2020-08-12 15:20:13

Классно!!!
2020-08-12 15:29:20
2020-08-12 15:48:44
Ну что тут скажешь...
Очень даже мило,
Хитруля... небось что-то
Натворила...
2020-08-05 11:07:37

Ага...Не без этого...
2020-08-05 11:56:07
2020-08-05 11:59:39
Заместо галстука засунули в коробку.
Ну, значит буду обвивать ему я шею.
И не ревнует пусть, сама достигла цели,
Что я её на время заменю
2020-08-05 10:45:00

Классно!
Хорошего дня тебе, Солнышко
2020-08-05 11:57:00

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль?
В прямом эфире
Виктор, замечательное жизненное стихотворение! Очень понравилось! Респект! Творческих Вам удач и всех благ! Жму руку.👍🍷&# 127863;🍷

P.S. Я Вам отправил на почту новую песню. Послушайте.
Рецензия от: Сергей Андрейченко
2020-09-25 07:09:44
Очень красивая и вкусная картинка получилась, Наташа!
Рецензия от: Елена Максимова
2020-09-25 06:30:04
Я, вероятно, слишком немного понимаю в поэзии. Почитал комментарии – все всё понимают и выражают своё восхищение. А я заблудился в этой паутине слов и, несмотря на многочисленные эпитеты (по-моему, слишком многочисленные), не понял, кто Она такая. Если бы не картинка, то вообще был бы в полном недоумении. Полагаю, что картинки к стихам – это хорошо, но стихи должны быть самодостаточными. Но, может быть, это мои проблемы. Однако я точно знаю, что «как и я» звучит фонетически неблагозвучно «она каки я», «как она» – немного лучше, но тоже не конфетка. Мне кажется, что это надо подправить.
Извините, Наталия, что вмешиваюсь в творческий процесс, не удержался.

С уважением и наилучшими пожеланиями.
Рецензия от: Владимир Роберта
2020-09-25 04:12:05
На форуме обсуждают
Helgi Sharp
💥 ВО-ПЕРВЫХ, ЭТО КРАСИВО...)
В таком количестве американская авиация появилась в Украине не просто так. Не просто так последний (...)
Рецензия от: Радонька
2020-09-24 14:36:37
Юрий Бутусов
Наконец-то Зеленский выполнил одно обещание Голобородько: простой учитель стал жить как президент! Профессор Харьковского университета, (...)
Рецензия от: Радонька
2020-09-24 14:33:57
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.