ИТОГИ ПОЭТИЧЕСКОГО КОНКУРСА «ЧАЙКА»
Підсумки голосування на конкурсі "Вільний мікрофон - 4"
Конкурс "Українська літмайстерня - 10" (Бакхій)
Сторінка для прийому текстів на конкурс "Українська літмайстерня - 10" (Бакхій)
ГОЛОСОВАНИЕ конкурса "ЧАЙКА"
Сейчас на сайте 2863 человека
Кто онлайн?
Популярное
Новые авторы
Присоединяйся
twitter
youtube
Нет статуса

Автор: марина чистякова
Тема: Переводы
Опубликовано: 2018-03-29 20:11:56
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

ДЕСЬ ПРОХОДИЛА НІЖНІСТЬ...ЛІНА КОСТЕНКО. ПЕРЕКЛАД

Десь проходила ніжність між нами.             Нежность проходила между нами.
І спинилась. І кликала нас.                        Замерла, решила нас позвать.
І не вміла стати словами,                           Не сумела стать она словами,
бо не знала для себе назв.                         ведь не знала, как себя назвать.

Звалась дружбой. Звалась приязню.           Симпатией и дружбой называли,
Вміла ждати і чатувать.                               Она хотела и умела ждать,
Ми тримали ії, мов на прив”язі,                   А мы её, как на цепи, держали,
щоб не сміла нас чаклувать.                       чтоб не смела нас околдовать.

І вона ставала незграбною,                        Становилась она неуклюжей,
як отой циганський ведмідь.                       как тот цыганский медведь.
Лиш боялася на людях раптом.                   Лишь боялась она на людях
ланцюгом своім прогримить.                       цепью своей прогреметь.

Чи були ми занадто гордими,                     Или мы были слишком гордыми,
що й слова були  крижані?                         что слова были, словно из льда.
Та й лишилась вона кросвордом,-              И осталась она кроссвордом, -
може ніжність, а, може, й ні.                      нежность ли это? И нет, и да.

История cоздания стихотворения:

Стихи Лины Костенко - наилучший самоучитель украинского языка...


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 570

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 2.
Глубина и смысл стиха хорошо переданы. Мне понравилось!
2018-04-08 19:17:30
Спасибо. Ставлю задачу помочь таким способом овладеть языком, работа, близкая к механической, но простота кажущаяся. Спасибо, Таня...
2018-04-08 20:03:37
Достойная задача! Но я бы не назвала такую работу механической, тут не только слова, но и настрой души передать как-то надо. Я как-то попробовала кое-что перевести... Мне легче написать самой) Марина, с праздником Вас! Всего доброго!
2018-04-08 20:56:53
А я с лечебной целью перевожу, ненавижу кроссворды, а переводы заставляют перебирать в мозгах слова и тренировать память...Очень полезно, как уколы...
2018-04-09 01:34:13
Очень интересно... Не смотрела под таким углом на переводы... И это значительно лучше уколов, без побочных эффектов Новый натуральный лечебный метод!Надо будет попробовать)) А я больше стихотерапию применяю с лечебной целью, правда, такие стихи чисто для себя, я их не публикую. Марина, будьте здоровы и успехов Вам!
2018-04-10 22:18:23
Попробуйте, а я увлекаюсь еще стихиатрией. Тоже нагружает мозги... Будем овладевать...
2018-04-10 22:29:09
Что такое стихиатрия? Никогда не слышала...
2018-04-10 22:49:35
Это то же самое, что психиатрия, только рифмованная. вроде аутостихогенной тренировки мозгов...
2018-04-10 22:53:31
Интересно... Творчество во благо здоровью на всех планах!
2018-04-10 23:11:36
Первый катрен просто безупречен: совпадает с оригиналом во всех отношениях! А потом немного сбивается ритм. Мне нравится ваша работа, Марина. Спасибо, удачных находок, вдохновения!
2018-03-31 00:53:29
Взаимно, мы не соперницы, а соратницы, делить нам нечего, а переводить - обоюдная радость...
2018-03-31 01:21:57

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль?
В прямом эфире
За Рабиновича и Медведчука?
Рецензия от: Михаил Вечера
2019-04-26 16:43:21
Как хорошо! :)
Рецензия от: Сергей Иванов
2019-04-26 16:42:13
Хочу спросить у звезд ночных:
-Любили вы когда-нибудь?

"Хочу" - это ещё не вопрос, поэтому ответ здесь не должен быть. Вот если "Спросила я у звёзд ночных:...", тогда дело другое.
Рецензия от: Михаил Вечера
2019-04-26 16:39:16
На форуме обсуждают
До речі про Бога:"Неначе люди подуріли".,
Довірили барв блазню світ,
Іх списи "правди", болю стріли
У себе цілять, в гомін літ.(...)
Рецензия от: Виктор Харламов
2019-04-26 16:04:45
Первая новость — Бог действительно есть!
Писатель и поэт Дмитрий Быков записал двухчасовой эфир программы “Один” для “Эха Москвы” прямо из стационара(...)
Рецензия от: Любина Наталья
2019-04-26 08:26:56

Любимое автора:

  • СЕДИНА И РЕБРО
  • Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.