Число 28. Як знищували українську мову / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
Автор: Хеллена Эльо
Тема:Свободная тема
Опубликовано: 2018-02-26 15:19:31
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Задождило… В окно серебристые капли стучатся –
Заглушает сердечные ритмы шальной перезвон.
Где-то там, в небесах, облака грозовые клубятся
И стремятся, собою затмив, поглотить горизонт.
В пожелтевшей тетради страницы исписаны кровью.
Этот дождь продолжается, кажется, тысячу лет.
Ожиданье… когда-нибудь сменится радостной новью,
И сквозь тучи проглянет прекрасный гигант-семицвет...
____________________________________
24.08.2013 г.
История cоздания стихотворения:
Надо бы парашют на все случаи в жизни |
Рецензия от: Сколибог Олег 2024-04-23 17:21:20 |
Дуже гарно про "квіти дощів". |
Рецензия от: Фома К 2024-04-23 16:51:17 |
Фармацевтична
енциклопедія піша, што
яна памерла ў 2014
годзе, займалася ўсю кар'еру супрацьпухліннымі прэпаратамі і таксікалогіяй, у вас з Лорай звязаная нейкая асабістая гісторыя? |
Рецензия от: Серж Песецкий 2024-04-23 16:44:31 |
Мне любая музыка нравится если это музыка, а не какафония. (...) |
Рецензия от: Мишигас 2024-04-22 10:30:06 |
У одних голова на
двери, И ученье про мертвого плотника Разжигает страсти внутри, Не понять им простого работника, Восхищённого с фузом гитарой...(...) |
Рецензия от: Атеист 2024-04-17 22:27:42 |