Нет статуса

Автор: Тетяна Логвиновська
Тема:Переводы
Опубликовано: 2019-01-30 21:34:25
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

Нібито

Вільний переклад власного вірша "Как будто..."


Нібито стерлися межі всі поміж світами.
Та сон і реальність зливаються майже в єдине.
І світ замовкає... А небо -- з кращими снами,
таке загадкове та глибоко-глибоко-сине.

І хмари пливуть в вишині та, неначе, в душі.
І пташки кричать, розрізають їх крила простори.
Я вранці прокинулась нібито друга. І всі
відкриті края мені – небо і поле, і море…

Минуле своє я дарую сьогодні вітрам.
А прикрощі всі, як росу, випаровує сонце.
Я знову звертаюсь до неба, звітую богам
і знов відчиняю своєї душі я віконце.

Очами вдивляюсь в туманну якусь далину,
туди, де під обрієм небо зливається з морем.
І я, зазираючи сміло в свою глибину,
змиваю  з душі і печаль,  і марево горя.

І чую як серденько б`ється – рівно, ритмічно…
Та знову знаходжу я сенс для життя в світі цьому.
Себе відпускаю на волю. Знаю – я вічна
і легка, як птаха, що в небі, як в рідному домі.

                                               ( 30. 01. 2019 р. )

История cоздания стихотворения:

1
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 169

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 6.
Світлі, вдумливі, глибокі слова віршу, довгі плавні рядки, зі своєю особливою мелодикою. Сподобалося, Тетяна!
2019-02-03 00:51:16
Дякую, Юля! Радію, що Вас сподобалось
2019-02-03 12:16:21
2019-02-03 12:56:18
Легли на душу строки!
:)))
2019-01-31 18:41:55
Я рада))) Спасибо, Виктор!
2019-02-01 18:38:56
2019-02-01 18:40:14
Тетяно!Сенс для життя обов"язково повинно знаходити, а воля - це атрибут життя, без якого - нікуди...Сподобався вірш!)))
2019-01-31 18:30:03
Згодна з Вами, Юра! Рада, що вірш сподобався) Дякую! Найкращого Вам!
2019-02-01 18:42:31
2019-02-02 05:15:33
Прекрасные строки! Прочитала и оригинал, очень понравилось! Доброго дня!!!
2019-01-31 07:56:43
Галочка, рада, что Вам понравилось))) Благодарю Вас! И Вам хорошего дня!
2019-01-31 11:42:45
2019-01-31 12:53:13
очень понравилось.
даже этот варант - лучше.
он более раскрывает мир для обьятий
и более напевный и льющийся
мовний чарівний загадковий
дуже гарна поетика!
2019-01-31 07:46:02
Мені приємно) Дякую! Найкращого Вам!
2019-01-31 11:44:21
вітаю днем Тетяни!
'І чую як серденько б`ється – рівно, ритмічно…
Та знову знаходжу я сенс для життя в світі цьому.
Себе відпускаю на волю. Знаю – я вічна
і легка, як птаха, що в небі, як в рідному домі.'
й Вашими ж чарівними рядками бажаю Вам добробуту!
2021-01-25 19:26:46
Щиро дякую, Ірочко! Перечитала свої ж рядочки та відчула їх актуальність для мене сьогодні. І за чарівний букет дякую! Дуже приємно.))) Доброго та натхненного Вам дня!
2021-01-26 15:02:44
2021-01-26 16:04:28
Оба варианта стиха понравились, Татьяна, но на украинском, как мне кажется, звучит более напевно.
Всего доброго Вам.
2019-01-30 23:04:51
Мне тоже так кажется) Я переводами своих стихов занимаюсь крайне редко (только 2 своих стиха перевела). Но почему-то именно этот стих ("Как будто" попросился к переводу) Благодарю за отклик, Анатолий!
2019-01-30 23:19:50

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
Рекомендации УПП
В прямом эфире
Гарна казка. Але можна було написати її прозою, було б краще.
Рецензия от:
Леся Леся
2024-04-19 17:56:02
На позитив настроим разум,
И убежит от нас зараза.
Сегодня трудно быть счастливым,
Но все свои приложим Силы,-
Не станем радовать врага,
Нам жизни воля дорога!..
Рецензия от:
Василий Омельченко
2024-04-19 17:54:05
Світлано, як добре, що маємо трохи україномовних віршів!
Рецензия от:
Леся Леся
2024-04-19 17:52:24
На форуме обсуждают
У одних голова на двери,
И ученье про мертвого плотника
Разжигает страсти внутри,
Не понять им простого работника,
Восхищённого с фузом гитарой...(...)
Рецензия от:
Атеист
2024-04-17 22:27:42
Хеви металл! Всем привет!
Драйва лучше в мире нет!
Вот послушай-ка Accept
Сразу станет меньше лет!

У фанатов AC/DC
До сих пор в порядке писи!(...)
Рецензия от:
Владимир Ярош
2024-04-13 16:14:51
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.