Нет статуса

Автор: Тетяна Логвиновська
Тема:Переводы
Опубликовано: 2019-03-17 21:08:18
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

Довіра коштує дорого...

Довіра коштує дорого,
її ти за гроші не купиш.
Довіра - це річка золота,
яка тече поміж душами.

Згубити її дуже легко.
Розтане довіра, як свічка -
і стане життя, наче пекло,
а страхів нам хватить на вічність.

Довіра коштує дорого
та вимага бережливості.
РідкЕ та рідкісне золото
з пробою божої милості.

(14.03. 19р.)


Вариант моего стиха на русском языке:

"Доверие стоит дорого"

Доверие стоит дорого,
Его за деньги не купишь,
Доверие – это золото,
Текущее между душами.
Оно так легко теряется
И тает, как будто свечка,
А без него душа мается,
В страхе трясётся вечно.
Доверие стоит дорого
И требует бережливости.
Меж душами жидкое золото
С пробою Божьей милости…

                

История cоздания стихотворения:

Вільний переклад власного вірша " Доверие стоит дорого..."

0
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 323

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 2.
оригінал би докласти - авторський переклад цікаво читати, порівнюючи... настрої
2019-05-13 21:53:48
Дякую за відгук, Сенілга! Врахувала Ваші побажання) Порівнюйте.) Цікава буде Ваша думка. З повагою.
2019-05-13 22:03:53
очень интересно... Даверие - это до веры...
2019-05-14 12:27:12
Да, это начало веры...
2019-05-14 18:46:55
Прекрасно звучит стихотворение на украинском языке, Татьяна.
Доброго вечера Вам.
2019-03-17 22:19:41
Спасибо, Анатолий! Украинский язык красив.) Вот изучаю его, делая переводы) И Вам доброго вечера!
2019-03-17 23:00:27

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
Рекомендации УПП
В прямом эфире
Дякую , до вподоби , ось трішки переклав
Рецензия от:
Тимошенко Олександр
2024-04-16 14:12:25
Грустная, но очень правдивая зарисовка. С уважентем!
Рецензия от:
Михаэль Шон
2024-04-16 13:56:47
Заполнят пустоту воспоминания,
Ведь у любви эффект есть превращания!
Рецензия от:
Владимир Ярош
2024-04-16 13:46:00
На форуме обсуждают
Хеви металл! Всем привет!
Драйва лучше в мире нет!
Вот послушай-ка Accept
Сразу станет меньше лет!

У фанатов AC/DC
До сих пор в порядке писи!(...)
Рецензия от:
Владимир Ярош
2024-04-13 16:14:51
Чем меньше знает человек,
Тем громче утверждает,
Что Он мудрее прочих всех...
Тем глупость подтверждает.

Ничто не бывает однозначно,
Существует(...)
Рецензия от:
Василий Омельченко
2024-04-12 22:59:53
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.