kozak z kazok a zboku kobza

Автор: Арбер Йамолсен
Тема:Переводы
Опубликовано: 2020-08-09 15:27:26
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

У леса. Эдуард Мёрике (1804 -1875). Перевод с немецкого

                  
У леса краешка в дали зефирной,
Кукушке внемля, вновь залёг я в травах;
C долиной невесомой схожа в нравах,
В созвучьи песнь её с печалью мирной.

Свободен здесь, но там, в среде кумирной
Противно быть для общества забавой,
Не смогут подавить меня уставы
И не сравнится с ароматом смирна.

Когда представить господа сумеют,
Как время тратят в красоте поэты,
То пусть они от зависти трясутся.

Венки сонетов как бы сами смеют
В руках переплетаться, но при этом
Глаза мои там вдалеке пасутся.

* * *

Eduard Mörike (1804 -1875)
Am Walde

Am Waldraum kann ich lange Nachmittage,
Dem Kuckuck horchend in dem Grase liegen;
Er scheint das Tal gemächlich einzuwiegen
Im friedevollen Gleichklang seiner Klage.

Da ist mir wohl, und meine schlimmste Plage,
Den Fratzen der Gesellschaft mich zu fügen,
Hier wird sie mich doch endlich nicht bekriegen,
Wo ich auf eigne Weise mich behage.

Und wenn die feinen Leute nur erst dächten,
Wie schön Poeten ihre Zeit verschwenden,
Sie würden mich zuletzt noch gar beneiden.

Denn des Sonetts gedrängte Kränze flechten
Sich wie von selber unter meinen Händen,
Indes die Augen in der Ferne weiden.

История cоздания стихотворения:

0
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 140

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 0.

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
Рекомендации УПП
В прямом эфире
Чудова пісня! Неймовірно щирий вірш, музика та чоловіче виконання - все у гармонії. Дякую пані Ніні та групі "Злива" за ще один діамант!
Рецензия от:
Артур Дмитрович Курдіновський
2024-04-25 22:28:49
'И что есть человек пред Тобою , что Ты помнишь о нём?"( Пс.)
Благословений, Оля, Вам, мира!
Рецензия от:
Людмила Варавко
2024-04-25 22:16:25
На бога надейся, а сам не плошай
Рецензия от:
Сколибог Олег
2024-04-25 22:15:07
На форуме обсуждают
Люблю рок-музику. Люблю слухати Фреді Меркурі. Обожнюю  Believer.

Людмила Варавко, дякую вам за "тепло душі". 

Я неадекватна людина, т(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-04-25 11:58:28
Most Popular Rock Songs On YouTube
1 Passenger | Let Her Go 3.7B
2 Imagine Dragons – Believer 2.6B
3\4 The Chainsmokers & Coldplay - Something Just(...)
Рецензия от:
Серж Песецкий
2024-04-23 23:49:15
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.