Наталия Баркова


Время меняет всё... Особенно мысли...
Общая информация:
Город, страна
ДНЕПР
Дата рождения
6-Март-1978
Дополнительная информация
Уроженка Днепра, люблю лирику с детства. Мои стихи пишу для души и от души... они отображают мой внутренний мир и являются зеркальным отражением моего психо-эмоционального фона. Добро пожаловать на мою страничку! Буду рада не только отзывам и похвалам, но и критике. Добро пожаловать!
Последний визит
25.03.2024 18:39
Дата регистрации
03.07.2018 18:48
Активность автора:
Всего публикаций (стихи и проза): 79
Написано рецензий: 355
Получено рецензий: 185

Стихи и проза автора

Общий
СОНЕЧКО В ДУШІ 2023-07-15 20:52:07 Свободная тема
ТИ МУСИШ ЖИТИ 2022-10-09 16:31:00 Свободная тема
МАЛЕНЬКЕ ЩАСТЯ 2022-08-20 19:32:01 Свободная тема
ОТРАЖЕНИЕ ДУШИ МОЕЙ 2022-07-17 18:11:13 Свободная тема
ПРИСМАК КАВИ 2022-07-12 09:08:36 Свободная тема
СПРАВЖНІ ЦІННОСТІ 2022-07-11 17:45:21 Свободная тема
КОЛИСКОВА 2022-04-28 19:54:05 Свободная тема
ХРИСТОС ВОСКРЕС 2022-04-24 18:38:00 Свободная тема
МОЛИТВА 2022-03-10 20:06:12 Свободная тема
В ПРЕДДВЕРИИ ВОЛШЕБСТВА 2021-12-26 08:56:15 Свободная тема
БАЖАНА МИТЬ 2021-07-03 20:17:25 Свободная тема
Дощ 2021-05-29 19:11:07 Свободная тема
РУКИ МЕДСЕСТРИ 2021-05-09 09:09:25 Свободная тема
ПРОЩАННЯ з КОХАННЯМ 2021-05-08 17:51:39 Свободная тема
ПЕРЕМЕНЫ 2021-04-25 11:47:46 Свободная тема
ПОСЛЕ ДОЖДЯ 2021-04-24 19:28:40 Свободная тема
МЫ ВСЕХ ПОМНИМ 2021-04-03 18:34:25 Свободная тема
ФЕВРАЛЬСКАЯ НОЧЬ 2021-02-14 19:26:35 Свободная тема
ДЕНЬ ВЛЮБЛЁННЫХ 2021-02-13 18:46:54 Свободная тема
ПОЛНОЛУНЬЕ 2021-02-06 20:31:58 Свободная тема
ЧОМУ Я ПЛАЧУ 2021-02-03 19:03:10 Свободная тема
НИЧТО НЕ ВЕЧНО 2021-01-30 21:25:16 Свободная тема
ЛАБИРИНТ СУДЬБЫ 2021-01-30 16:22:05 Свободная тема
ПРОЩАЙ 2020-12-27 17:22:43 Свободная тема
НОСТАЛЬГИЯ 2020-12-03 19:58:52 Свободная тема

Все папки

Общий

Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
В прямом эфире
Сказати, що вірш мені сподобався, все одно, що нічого не сказати!
Я в захваті! Дякую, Тетяно!

З повагою , Таїсія.
Рецензия от:
Таисия Бадиленко
2024-03-29 17:01:10
Доброго дня, Наталя Володимирівна! Держіть переклад:

КОРАБЛИИК

Той ранок таким був немислимо свіжим,
гойдались росинки вздовж стежки сильніше,
а поблизу хвіртки цвіли маргаритки,
і равлики грілись у ліжечку квітки.

А тут, по калюжі, так легко, відважно
в далекі краї плив кораблик безстрашно
із аркуша ще не старої газети,
в якій друкували поеми поети.

І сонце яскраве, і вітер попутний
вітрило оббризкали вмить перламутром,
Світилися в серці відрадні надії,
і ранок був свіжим, і купчились мрії.

--
Де Ви, Наталочко Володимирівно? Відгукніться!
Рецензия от:
Лисич Валентина
2024-03-29 16:12:04
Така приємна подорож.

А це моє

Не промовляй "помовч, зажди"...
Авторский переклад - "Не говорите мне, потом"

Не промовляй "помовч, зажди".
Ти Прометей в коханні - любий,
У дотиках пульсують груди -
Трояндами тремтять з жаги.

Притулок пташкою знайти,
Росою - проліском багнета.
Здобуток бути назавжди
З козацьким - альфа та омега.

Ще вранці скелю віднайти
Де провокують в мріях хвилі -
Тотем* безодні на стриптиз -
чи в тім пророцтво від Сивіли.

В день судний скинути корсет -
Коханий мій - геть забобони.
Світ дивовижний без кордонів,
Приникшим біля стоп Скарлет.

Не промовляй "помовч, зажди"...

*Тотем* - в данному випадку Посейдон.
22. 02. 2022.


Не говорите мне потом
Потоком чувств, скользящих мимо,
Я женщиной хочу стать, милый,
Цветущей розой за окном,

Синицей в трепетной руке,
Сверкающей росой... Стихией,
Взрывной и павшей на рубеж,
Исполненной казачьей силы.

И полусонной на заре
Прибой послушать говорливый.
Концы ли в воду Пер-Лашез -
О нас в пророчестве Сивиллы:

В день судный скинуть на скамье
С любимым все свои невзгоды -
Сей жизни обнуляя коды,
Распятых в жаждущей Скарлет.

"Не говорите мне, потом"...
Рецензия от:
Сколибог Олег
2024-03-29 16:06:10
На форуме обсуждают
Іде вуйко Хрещатиком - 

Приїжджа людина. 

Запитує у зустрічних: 

- А котра година? 

Перехожі пробiгають, 

Позиркують скоса. 

Той рук(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-03-25 09:59:39
Коли забув ти рідну мову —

яка б та мова не була —

ти втратив корінь і основу,

ти обчухрав себе дотла.


Коли в дорогу ти збирався,

каз(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-03-25 08:29:11
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.