Число 28. Як знищували українську мову / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
Автор: Рыбалкин
Тема:Свободная тема
Опубликовано: 2019-01-18 23:27:58
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Что ни слово, то всё околесица!
Что ни взгляд, то продажная желчь.
Все окрест и смеется, и бесится,
С черной страстью живое поджечь.
От потомственной веры, соломенной,
Зазывают в ничтожный вертеп,
Где и воле самой не позволено,
Печь рассвета свободного хлеб.
Вьется тенью у камня былинного,
Как змея, вековая вражда,
И ужалить пытается сильного,
Где кровавая светит звезда.
Там и песню поют придорожную,
Пятки странствующих босиком,
Где все чувствуешь собственной кожею,
Вопль и стон за воскресшим Христом.
И несется с ветрами злословия,
Боль небес по ушедшим в вертеп.
Нет, не всем видно будет позволено,
Печь рассвета свободного хлеб.
История cоздания стихотворения:
А бумеранг таки дійсно працює - дай Боже і надалі. . . |
Рецензия от: Артур Сивий 2024-04-23 15:06:30 |
Гарно і римуєте, і відчуваєте українську життєву ситуацію. Доброгоі світлого вам життя! |
Рецензия от: Артур Сивий 2024-04-23 15:02:30 |
До вас, поріддя ми
звертаємось зміїні: - Недобрий вечір вам! Ми - вої України! |
Рецензия от: Всеволод 2024-04-23 14:39:25 |
Мне любая музыка нравится если это музыка, а не какафония. (...) |
Рецензия от: Мишигас 2024-04-22 10:30:06 |
У одних голова на
двери, И ученье про мертвого плотника Разжигает страсти внутри, Не понять им простого работника, Восхищённого с фузом гитарой...(...) |
Рецензия от: Атеист 2024-04-17 22:27:42 |