Число 28. Як знищували українську мову / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
Автор: Юрий Лидес
Тема:Свободная тема
Опубликовано: 2019-08-22 00:28:02
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Ровным рокотом волна
усыпит, умерит
то, что принято сполна -
- каждый пусть проверит.
И делами полон счёт
жизненных отличий,
без утайки всё ПРОЧТЁТ -
- даже мысли птичьи.
От конца дорог смотреть -
- что там? - не предвидишь,
меньше мига долететь
хватит, вот увидишь.
Датами отмерен путь
дальнего похода,
до Великого нам - чуть -
- в тайну Перехода.
"Великий Переход" книга мужа и жены Виталия и Татьяны Тихоплав - двух физиков-теоретиков -
о переходе человека в другое состояние после жизни.
август, 2018г., Ашкелон, Израиль
История cоздания стихотворения:
До вас, поріддя ми
звертаємось зміїні: - Недобрий вечір вам! Ми - вої України! |
Рецензия от: Всеволод 2024-04-23 14:39:25 |
Ни панимаите вы, аффтар, вЯличия рускай души! На Расее все должно быть вЯликое: царь-колокол, царь-пушка, царь-потоп, царь-пожар..... |
Рецензия от: Всеволод 2024-04-23 14:19:54 |
Спасибо за позитив. Люблю море, но воспоминания о нем навевают грусть. Всех благ Вам, Яков, на жизненном и творческом пути. |
Рецензия от: Таня Яковенко 2024-04-23 14:16:27 |
Мне любая музыка нравится если это музыка, а не какафония. (...) |
Рецензия от: Мишигас 2024-04-22 10:30:06 |
У одних голова на
двери, И ученье про мертвого плотника Разжигает страсти внутри, Не понять им простого работника, Восхищённого с фузом гитарой...(...) |
Рецензия от: Атеист 2024-04-17 22:27:42 |