Автор: Наталия Карпенко
Тема:Иронические стихи
Опубликовано: 2020-06-09 12:03:35
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Три дні не мила посуд, грішна,
і недошите все лежить, -
забаглося писати вірші,
та ще й в перекладі з чужих!
Читала Лермонтова вірші,
а геній в душу заглядав!
Хотілося дізнатись більше, -
бракує часу, ось біда!
Щоб люди знали, скільки суму
закралося в його життя –
пишу переклади в задумі
і в щиросердних співчуттях.
Тут мови треба гарно знати,
щоб не потрапити в просак!
Бо дуже страшно зіпсувати, -
всесвітній геній, як не як!
Читайте ж всі оригінали
і відчувайте божий дар!
Поет поезії немало –
всього себе він їй віддав!
Грудень 2019 р.
История cоздания стихотворения:
Это стихотворение написано очень заботливой и сильной мамой, звучит, как молитва, в ярких лучах добра и надежды, а какая энергетика! Спасибо, Людмила! С уважением! |
Рецензия от: Михаэль Шон 2024-03-28 23:31:35 |
Спасибо, Александр! Добру - быть! И мир не за горами... |
Рецензия от: Ирина Венжега 2024-03-28 21:35:44 |
Жила - была однажды, Прекрасная ЛЮБОВЬ. Но предали невежды, И лилась ЕЁ кровь. А дальше, воскресала, У всех кто полюбил. Взамен, ни грош не брала, С НЕЙ в счастье каждый жил! |
Рецензия от: Владимир Ярош 2024-03-28 21:24:32 |
Іде вуйко Хрещатиком
- Приїжджа людина. Запитує у зустрічних: - А котра година? Перехожі пробiгають, Позиркують скоса. Той рук(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-03-25 09:59:39 |
Коли забув ти рідну мову
— яка б та мова не була — ти втратив корінь і основу, ти обчухрав себе дотла. Коли в дорогу ти збирався, каз(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-03-25 08:29:11 |