ЩО Ж МИ ЗА НАРОД ТАКИй?
/ АП Текущий момент /
Страница Абсурдыня (для поэтесс)
/ Конкурс Абсурдов /
страница Абсурд (для поэтов)
/ Конкурс Абсурдов /
Сейчас на сайте 1813 человек
Кто онлайн?
Популярное
Новые авторы
Присоединяйся
twitter
youtube
Нет статуса

Автор: Кафедра-Основа. Анализ
Тема: Свободная тема
Опубликовано: 2019-09-11 11:51:55
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

Основа-Кафедра. Анализ. Обсуждение № 5. Автор Людмила Шевчук



Обсуждение закрыто. Спасибо всем за рецензии.
Автор Людмила Шевчук переведена в основной состав авторов УПП.


                    .................................................................................




Доброго дня, коллеги!

Продолжаем нашу тему "Кафедра-Основа. Анализ"
Напоминаем, что здесь у нас не конкурс со строгими критериями оценивания, но и не
просто голосование: Да – Нет.
Односложные рецензии не рассматриваем. КАК СЛЫШНО? ПРИЁМ!

При написании своих впечатлений и мнения по поводу перевода автора
придерживаемся «принципа весов»: на одной чаше – достоинства текстов, на другой –
недостатки. Т.е. обязательно озвучиваем не только положительные, но и критические
моменты. Просьба излагать мысли чётко и по существу, с аргументированным выводом:
Достаточно ли высокий уровень стихо для основного состава?  

Учитывая опыт предыдущих «Кафедральных чтений», просьба: при голосовании
оценивать тексты, а не автора, даже если у вас к нему тёплые чувства. Никаких
«авансов» за красивые глазки давать не надо. Так же не нужно рассуждать о
«дискриминации кафедрантов» и о стихах, написанных сэрцэм.

Не оставайтесь в стороне. Пожертвуйте 15 - 20 минут, поделитесь своим видением с
коллегами, напишите авторам толковые наставление, а не просто одно слово в формате
голосования. Извлекайте для себя пользу из проф. рецензий.

Для объективного впечатления на обсуждение предоставляются три текста автора с его
страницы. К участию в дебатах приглашаются все авторы УПП.

Всем вдохновения и хорошего настроения!

С уважением, модератор стр. Арина Дмитриева.


ЗЫ
Просьба ко всем авторам УПП, подавшим заявки на Перевод в Основной состав.
Если у вас уже 10-ть и более кликов на Перевод, подтвердите актуальность в скрытой
рецензии здесь: https://www.stihi.in.ua/avtor.php?author=51937&poem=321375
Напишите коротко: Ваш ник. Ссыль на авторскую стр.


***

Автор: Людмила Шевчук

Мысли вслух

Коль ты зовёшься Человек разумный,
живи и думай, без табу в мечтах.
Пусть тормозит стремленье век безумный,
преодолей суждений смелых страх.

Скажи стихами, если можешь, прозой,
иль пусть мотивом зазвучат слова.
Когда ты мысли излагаешь фразой,
за здравый смысл ответит голова.

Слова, как пазлы, фраза-плод мышления,
пока ты мыслишь и душа жива.
Ты не скрывай о жизни размышления,
представь на суд и думы, и слова.

Сорви завесу с мыслей потаённых,
но, честным быть порою нелегко!
Польются строки слов раскрепощённых,
читателя затронув глубоко.

Живи и помни, что не Высший разум
тебя осудит там, на небесах.
Здесь, на Земле, тебе зачтётся разом -
какой посыл донёс в своих словах.


***

Орхидея

Орхидея, как символ весны,
так прекрасна в гармонии красок.
Словно ваши исполнились сны -
волшебство из любимейших сказок.

Орхидея, как символ любви -
словно лебедь,горда и свободна.
Подарите! И ваш визави
вмиг оценит - она благородна!

Орхидея, как символ красы,
излучает изысканность,нежность.
В ней романтика,тайна мечты,
бархат ласки,восторга безбрежность.


***

Осеннее

Как летящий шифоновый шарф -
так легко, невесомо, воздушно.
Пронеслось лето. Дружеский шарж
дождь-художник рисует послушно.

Он размыл на палитре своей
зелень лета и охры добавил.
Стала неба картина мрачней.
Кистью мокрой - разводы оставил.

Дождь у осени в рабстве,в долгу,
слёзы льёт от кручины и боли.
Загрущу и ему помогу -
с ним дуэтом "закатим" гастроли.

Будем вместе грустить, голосить,
провожать лето в дальние дали.
Но, надолго меня не сломить,
в плен хандры этой сдамся едва ли!

Дождь пройдёт. Да и слёзы - вода.
Зайчик солнечный в лужах резвится.
Слякоть серых дождей - не беда.
Стань добрей ко мне, осень-сестрица!



История cоздания стихотворения:

4
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 2299

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 16.
Рассмешила Юнона- такая себе "вумная" на кафедре с двумя небольшими стишками. Не спорю, что рецензия грамотная и всё правильно подмечено, но у вас не возникло вопросов, где остальные стихи этого автора. Я к чему (да простит Юнона за подозрения) - назовись "клоном Васей" и как многие по разным причинам (может даже по случайности) - ты в "основе". Уверен таких случаев много. И согласен с некоторыми авторами, что по правилам ли написан стих (соблюдая правильный ритм, размер) могут оценить немногие на портале. Я понимаю заниматься клонами, иметь штат грамотных критиков и др. - нет возможности. Но считаю, чем заниматься, простите "фигнёй" с делением авторов на "белых" и "чёрных", лучше организовать так называемую кафедру или класс, как хотите назовите, для всех авторов портала по изучению техники и правил стихосложения на примерах стихов классиков и наших стихов, ведь иногда такую чушь услышишь (даже от опытных "основников")... Не оцениваю стихи Людмилы т.к. моё мнение знаете.
P.S. Мои "творения" не затрудняйтесь оценивать- мне сейчас всё равно в какой группе нахожусь... Не подумайте, что я боюсь этих разборок (ошибки свои вижу и работаю над ними) и с удовольствием предоставлю для анализа в выше сказанном "классе", но здесь просто принципиально не хочу (если конечно это зависит от моего желания), т. к. считаю это деления (кафедра и основной состав) себя "изжило". Главное, что мои стихи видят и читают неплохо, и за это уже спасибо УПП. Всем добра и вдохновения!
2019-09-15 12:12:04
Автор Александр Леонидов,
Все участвующие в обсуждении были информированы о том, чтобы не переходить на личности и не обсуждать само понятие "Кафедра. Основа".
А Вы?
2019-09-15 12:39:19
Простите, не сдержался! Возникли вопросы к уважаемому Марату, но боюсь, что снова не в тему - ведь надо знать когда и кому рот открывать, а лучше вообще промолчать. Больше не б-у-д-у!
2019-09-15 12:57:49
Как раз молчать не надо, Александр. Просто вопросы и пожелания желательно излагать без острых эмоций, пч, по существу, мы все хотим, чтобы УПП был поэтическим порталом, а не перекличкой кукушек-петухов.
2019-09-15 13:03:02
Спасибо организатору за реакцию. С Вашего позволения отвечу Александру.
Да, у меня тут опубликовано два стиха. Я не клон, потому что ни под каким другим ником не выхожу на этот портал. Да, я на кафедре и ничего страшного в этом не нахожу. Да, я умная. И да, я могу ошибаться, но если так случится, то я не постесняюсь признать свою ошибку. Я не стану из желания кому-то понравиться называть черное белым. Зря вы так.
2019-09-15 13:04:33
Извините, что "влезаю" в диалог... Александр, по-моему Вы зря возмущаетесь, никто Вам рта не закрывает, Вас просто попросили НЕ ПЕРЕХОДИТЬ НА ЛИЧНОСТИ и не пускаться в пустопорожнее обсуждение темы НУЖНА ЛИ НА УПП КАФЕДРА! Я тоже, в своё время, задавалась этим вопросом, но потом поняла, что АДМИНАМ ВИДНЕЕ, что Порталу нужно, а что нет. Так что не переживайте Вы так по поводу не ваших проблем, а лучше примите посильное участие в данном мероприятии, призванном ПОМОЧЬ перейти в Основу достойным этого авторам.
2019-09-15 13:17:57
Прошу простить меня, Юнона, за подозрение и хочу пожелать вдохновения и плодотворной Музы, но факта "клонирования" на портале не исключаю и с тем, что Вам всё равно где находитесь - не соглашусь, ведь когда более слабый автор находится несправедливо "выше" и людей унижают вот таким делением, у умного человека должна возникнуть соответствующая реакция... Хотя у нас стёрлось понятие чести, человеческого достоинства, веры в справедливость и т.д. Хотел "заткнуться", а опять "философствую". Простите.
2019-09-15 13:49:21
Александр, я не говорила, что не хочу в основу Может быть я вообще хотела бы чтобы все читали только мои стихи и плакали от умиления и восхищения. Но у меня нет таких стихов. Я же знаю это. Так на кого мне обижаться.
Спасибо за пожелания, взаимно )
2019-09-16 11:30:00
Как про меня, то критикой и анализом поэзии новых авторов (и не толко новых) должны заниматься спецы. Иначе, это будет сборная солянка мнений. Мой критерий - «нравится - не нравится», но это же никак не о литературенных и поэтических способностях.
В основном, всё, что Я читаю на УПП - это очень весёлые произведения. Часто даже там, где автор писал, якобы, серьёзно.

«Прозой-фразой» - это не рифма. (В первом стихе)
В последнем стихе мне было весело от совместных рыданий автора и дождя, после которых оба успокоились к счастью. Голосить вместе с дождём - это очень сильно. :)
Мне такой одной строчки достаточно, чтобы шарж писать. Уже сижу в соблазне. :)

Орхидея - символ весны. Это - спорно, т.к цветёт круглогодично в тропиках. Но с другой стороны, а почему бы и нет, если автоответчик видит. Поэтому, Я не стану быть нудным выискиваетелем несостыковок и ошибок, ведь не могут же все писать так идеально, как Я? :)

Я за то, чтобы Людмила была

2019-09-15 10:35:45
В Основном составе.
2019-09-15 10:36:23
Автор: Людмила Шевчук → ОСНОВА!!!

В целом моё восприятие поэзии Людмилы Шевчук — позитивное, чувствуется Искра Божья. Конечно же, в представленных стихотворениях есть небольшие шероховатости. Автору в будущем необходимо поработать над стилистикой и логикой изложения, чтобы избежать элементов тавтологии (см. стихо «Мысли вслух»), а также обратить особое внимание на «рифму, звучную подругу...»
2019-09-14 13:02:24
На кафедре пусть остаются те, кто не желает расти и развиваться в творческом плане... все мы не идеальны... основы достоин тот, кто готов трудиться...

основа
2019-09-14 12:45:45
1.
Если говорить о частностях, то проколов много: "Разумный-безумный" - это однокоренные слова от "умный", "мышления-размышления" - аналогично, однокоренные от "мышления" Обычно такую связку не считают рифмой. "прозой-фразой" - это не рифма. В тексте вообще нет ни одной интересной рифмы.
Дальше.
Ритм проскальзывает, (например: "чЕловек" "тОрмозит" и т.д. много такого), а на место сильного ударного слога попадает второстепенное слово, например: "живи и думай, БЕЗ табу в мечтах", но, все это не главное и не так существенно.

Гораздо хуже, что поэтесса работает только над посылом, а не над четким образом или отточенной мыслью. А это две большие разницы:) Посыл бывает понятен, даже когда собачка хвостом виляет. Он не бывает спорным, он просто такой, как есть... А мысль требует логики, уместных слов и построения фраз. Тем более, если учесть, что стих менторский, т.е. поучающий, то он должен быть вообще безукоризненным в плане точности мысли, логики и выражений.

Почти в каждом катрене поэтесса пытается сформировать мысль, но тут же ее разрушает левыми словами или нелепыми суждениями.

Примеры:
_Коль ты зовёшься Человек разумный,
живи и думай, без табу в мечтах._ - Разве это определяет Хомо Сапиенс? Умение мечтать без запретов? Или все же умение думать? "умей думать без табу в мечтах" - думать - это процесс осмысления, опять же логики, интеллекта, а мечта - она ничего этого не требует. Это всего лишь воображение. Это все равно что сказать, умей летать пешком.
Дальше в этом же катрене?
_ Пусть тормозит стремленье век безумный,
преодолей суждений смелых страх_ - "безумный век" - обычно употребляется, если хотят подчеркнуть его стремительность, сумасбродность, безудержность... ассоциативно именно так и воспринимается это выражение. И тут вдруг "тормозит"...
Дальше
_ Когда ты мысли излагаешь фразой,
за здравый смысл ответит голова_ во-первых построение фразы очень косноязыкое, а во-вторых - "...ответит голова" известная фраза "головой ответишь". разве это хотела сказать поэтесса? Нет. Но сказала именно это. По меньшей мере двусмысленно звучит.
Ну и т. д., далее не хочу утомлять. Просто все это указывает на самую сложную проблему поэтов - авторскую глухоту, скудность языка и мысли.
И не смотря на то, что в следующих стихах эти проблемы немного меньше видны, они все равно есть.
Пока что только кафедра.
2019-09-14 11:53:23
В первом рифмы порой на уровне созвучий, да и "мышления/размышления" не сахар (к тому́ же, вероятно, читаются через "-нья"). После "фраза" – тире. Второе, как по мне, несколько ненатурально, много сиропа. И, как и третье, начинается сравнением, которое разорвано точкой.
Тем не менее - основа!
2019-09-14 01:49:01
"Скажи стихами, если можешь, прозой,
иль пусть мотивом зазвучат слова.
Когда ты мысли излагаешь фразой,
за здравый смысл ответит голова." - смешно...
Когда Авторы избирают поучительный тон и используют глаголы в повелительном наклонении. он и должны быть уверены в том, что по крайней мере не смешны...
Кафедра.
2019-09-13 21:44:00
Людмила уже давно зарекомендовала себя как разноплановый интересный автор. Единственное замечание по рифмам - избегать однокоренных (мышления - размышления).
Основа!
2019-09-13 19:35:06
Давно знаком с работами Людмилы. Они достаточно интересны. Своеобразны. Единственное серьёзное пожелание - более требовательно относиться к рифме. В некоторых случаях, явно возможен более интересный вариант; иногда (очень редко) - встречается "нерифма", что ухудшает общее впечатление.
Безоговорчно - ОСНОВА.
2019-09-13 09:01:40
Благодарю Вас, Сергей, а так же всех, кто анализировал моё творчество. Все замечания учту, тем более, что попавшие в "разбор полётов" произведения на самом деле слабые. Хотела их доработать, но не успела. Просто не ожидала, что так быстро подойдёт моя очередь на рассмотрение перехода с Кафедры в Основу. Может мне зачтётся то, что не все мои произведения такие слабые. Я хочу учиться и совершенствовать свои стихи. Еще раз всем спасибо за уделённое время и справедливые замечания!
2019-09-13 12:32:45
Людочка, Вам вот за эту фразу "Я хочу учиться и совершенствовать свои стихи":
2019-09-13 18:33:08
Стих первый:
Коль ты зовёшься Человек разумный, - правильнее, на мой взгляд, было бы: человеком разумным, или после "зовёшься" я бы поставила двоеточие;

"Когда ты мысли излагаешь фразой,
за здравый смысл ответит голова"
"Слова, как пазлы, фраза-плод мышления",
- как-то напрягает;

Фразой - прозой, не смотря на одинаковые окончания - на мой взгляд - не рифма;
Последний куплет проигнорирую...

Второй стих: очень понравился. Красы-мечты - не рифма;

Третий стих: на мой взгляд, после слова: "воздушно" - точка лишняя.
"Слякоть серых дождей - не беда". - слякоть из-за дождей... ;

"Стань добрей ко мне, осень-сестрица!" -не совсем понятная просьба.

Людмила старается совершенствоваться. Стихи - по-своему интересны. Мелкие недочёты встречаются у многих.
Основа


2019-09-12 21:01:55
Удивляюсь, почему автор вообще оказался на кафедре. Мелкие шероховатости, подмеченные предыдущими рецензентами, считаю несущественными и легко устранимыми.
ОСНОВА.
2019-09-12 18:16:43
Нужно ещё совершенствоваться - замечания коллег вполне справедливы.
Но шлифовать мастерство можно и в основе.
ОСНОВА!
2019-09-12 18:07:44
Представленные, да и не только, стихи Людмилы читал и писал отзывы.С моей точки зрения, стихи хорошего уровня, вполне соответствующие Основному составу. Может, не совсем удачной я бы назвал рифмы прозой-фразой (в первом стихотворении)и шарф-шарж ( в третьем),но это дело вкуса.
ОСНОВА
2019-09-12 17:41:15
Темы произведений - разнообразные, что присуще не всем авторам.Рифма, ритм выдержаны, логичность -тоже.Некоторые слова можно заменить Темы произведений - разнообразные, что присуще не всем авторам.Рифма, ритм выдержаны, логичность -тоже.Некоторые слова можно заменить другими.
ОСНОВА.
2019-09-12 16:35:28
Все три стихотворения понравились очень и очень. Первое - за философскую глубину мышления, второе - за красоту и ритмичность чтения, третье - за целостность образов и эмоциональное воздействие.
Что касается первого стихотворения, там я бы добавила в некоторых строках:
"За здравый смысл ИХ ответит голова" или " За здравый смысл отвеЧАЕТ голова".
"СЕРДЦЕ (ДУШУ) читателя затронув глубоко". Это моё, личное, мнение, как читателя.

А в целом все стихотворения написаны довольно талантливо. Прочитала их с удовольствием и лёгкостью.

Обязательно ОСНОВА!!!!!

Оценки по стихотворению:
Ритм: 5
Размер: 5
Рифма: 5
Метафоричность и целостность образов: 5
Эмоциональное воздействие: 5
Глубина мысли и точность логики: 5
2019-09-12 13:46:23
Ритм=5/5, Рифмы=5/5, Логика=5/5, Стилистика=4/5
Хороший ритм во всех стихотворениях. Размер выдержан согласно силлабо-тонике.
Рифмы разнообразные... видно, что автор рифмовать умеет.
Есть немного тавтологии. В целом, стихи понравились!
Основа.
2019-09-11 20:33:01
Людмила, хочу обратить Ваше внимание, что некоторые замечания, некоторых рецензентов, с точки зрения общепринятой теории стихосложения, являются неправильными.
А именно:
Общие корни могут иметь тавтологические рифмы, полутавтологические, омонимические... и если первые две считаются банальными, то последняя считается изысканной.
Кроме одинакового созвучия (НЕ ОКОНЧАНИЯ), рифмуемые слова (для того чтобы рифма не считалась банальной) должны иметь разный смысл или быть разными частями речи.
Переход от примитивной (тавтологической) рифмы к богатой может создать лишь один звук.
Вот что по этому поводу пишет известный теоретик современного стихосложения М.Л.Гаспаров в своей книге "РУССКИЙ СТИХ начала XX века в комментариях" (стр.42):
"тавтологическая рифма — слово рифмуется с самим собой (по-греч. «тавтология» зна­чит «то же слово», «тот же смысл»). В таком случае читательское созна­ние невольно начинает выискивать: нет ли в этих двух употреблениях одного и того же слова разницы смысловых оттенков или хотя бы разницы ситуаций, в которых оно звучит? Если есть, то тавтологичес­кая рифма приближается к омонимической и ощущается такой же (а то и более) изысканной."

В паре слов "Разумный-безумный" предударный одинаковый звук "з" переводит данную рифму из примитивной в разряд "богатой" рифмы, а разный смысл рифмуемых слов приближает данную рифму к омонимической (изысканной).
Созвучные слова или ассонансы (диссонансы - разнозвучные) - это так же один из видов рифм, пользоваться которыми так же надо уметь. Одним из первых поэтов, которые ввели данный вид рифм в Украинскую литературу был Тарас Григорьевич Шевченко (Н.В.Костенко "О рифме Т.Г.Шевченко"

"Ритм проскальзывает" - такого термина в теории стихосложения нет. Данное замечание по-поводу ритма абсолютно безграмотное. Рекомендую к прочтению книгу В.М.Жирмунского "Теория стиха" 1975 г.
...
2019-09-14 16:34:45
Благодарю, Марат! Произведение "Мысли вслух" было написано мной ещё в 2008 году, я тогда ещё ничего не знала о теории стихосложения. Разместила его сейчас на своей странице с надеждой доработать. Знаю сама, что оно очень слабое. Но, в нём - мои мысли и обращены они скорее к себе самой, чем к окружающим. Никого поучать я не собиралась. Надеюсь, что взвесив все "за" и "против" будет принято справедливое решение. И ещё я хочу попросить у вас совета, Марат. Скажите, если я обращусь к администрации (модерации) портала, возможно ли восстановление рецензии на одно из моих произведений, которое автор написал на моей странице, а потом удалил? Для меня это очень важно.
2019-09-14 20:56:41
"В паре слов "Разумный-безумный" предударный одинаковый звук "з" переводит данную рифму из примитивной в разряд "богатой" рифмы, а разный смысл рифмуемых слов приближает данную рифму к омонимической (изысканной)." (с) Марат Снежный

ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
1) "Омоним в языкознании: слово, однозвучное с другим, но отличное от него по значению напр.«коса» — заплетенные волосы и «коса» — сельскохозяйственное орудие.
2) "Омо́нимы (от греч. homos «одинаковый» и onyma «имя») — одинаковые по написанию и звучанию, но разные по значению слова".


Разум — разбор слова по составу (морфемный разбор):
раз — приставка, ум — корень, нулевое окончание, разум — основа слова.
Разумный и безумный - СЛОВА ОДНОКОРЕННЫЕ!

P.S. Иногда мне кажется, что рецензенты намеренно стараются навредить, вместо того чтобы помочь, подсказать или самому вникнуть...

2019-09-14 22:55:58
Солнечная, Вы правы: "разумный"/"безумный" – пара однокоренных слов, как и пара "мышления"/"размышления". Но вот осуждение таких рифм – вопрос поэтической моды (как и в случае с глагольной рифмой). Насколько следовать моде – дело автора. А читатель оценивает. Скажем, от "разумный"/"безумный" я и не поморщился, а от "мышления"/"размышления" – таки да. Но это дело вкуса... Да и поэтического слуха. Одного морфемного анализа недостаточно, чтобы вынести приговор.
2019-09-14 23:32:16
Том де Кэт, всецело в Вами согласна.
Возмутилась по поводу "переводит данную рифму из примитивной в разряд "богатой" рифмы, а разный смысл рифмуемых слов приближает данную рифму к омонимической (изысканной)". Это явный перебор!
2019-09-15 00:19:31
В предыдущем своём сообщении я указал: "А именно:
Общие корни могут иметь тавтологические рифмы, полутавтологические, омонимические..."
Приведённые Солнечной разборы абсолютно ничего по сути обсуждаемого вопроса (качества рифмы "Разумный-безумный" не показывают и не доказывают. (Вы прочитайте источники на которые я ссылаюсь)

Рифма "мышления-размышления" является полутавтологической банальной рифмой, т.к. и звучание и смысл рифмуемых слов одинаковый.
Рифма "Разумный-безумный" является так же полутавтологической рифмой, но уже не банальной, т.к. созвучие "Умный" усиливается дополнительным опорным звуком "з" от приставок - "зУмный", которые сами начинаются с разных звуков "ра" и "бе". Кроме того, значения слов "разумный" и "безумный" - разное, что приближает эту пару слов к омонимической рифме (одинаковое звучание и разное значение).

Ещё раз приведу выдержки из книги М.Л.Гаспарова "РУССКИЙ СТИХ начала XX века в комментариях":
>>ОМОНИМИЧЕСКАЯ РИФМА (стр.41)
Чтобы рифма ощущалась как рифма, необходимо, чтобы риф­мующие слова имели и сходство (по звуку), и различие (по смыслу).
Если последние слова строчек будут различны не только по смыслу, но и по звуку, то стихотворение будет восприниматься как нериф­мованное; если они будут тождественны не только по звуку, но и по смыслу, то стихотворение тоже будет воспринимать­ся как нерифмованное. Поэтому, в частности, слабыми считаются рифмы слов, различающихся лишь приставками («поделать— приделать», «хороший—нехороший»): в них много звукового сходства, но слишком мало смыслового различия. Наоборот, особенно эффектна бывает рифма, образованная словами, по звучанию совершенно тождественными, а по смыслу не имеющими ничего общего, т.е. омонимами. Обычно таких словар­ных пар в языке мало, поэтому омонимические рифмы ощущаются как изысканный курьез, игра слов.
>>ТАВТОЛОГИЧЕСКАЯ РИФМА (стр.42)
Если в белом, нерифмованном стихе несколько строчек подряд будут кончаться на одно и то же слово, то мы не скажем «здесь возникает рифма»: повтор одинаковых слов (т.е. тождественных и по звуку, и по смыслу), как сказано, не ощущается как рифма. Но если такие строчки возникнут среди рифмованных стихов, то контекст зас­тавит воспринимать их как рифмованные: это будет тавтологическая рифма — слово рифмуется с самим собой (по-греч. «тавтология» зна­чит «то же слово», «тот же смысл»). В таком случае читательское созна­ние невольно начинает выискивать: нет ли в этих двух употреблениях одного и того же слова разницы смысловых оттенков или хотя бы разницы ситуаций, в которых оно звучит? Если есть, то тавтологичес­кая рифма приближается к омонимической и ощущается такой же (а то и более) изысканной.
>>БОГАТЫЕ РИФМЫ (стр.45)
Верное средство усилить звуковую ощутимость рифмы — это ввести в них кроме обязательного созвучия ударного и послеударных звуков еще и созвучие предударных (опорных) звуков.
>>ЛЕВОСТОРОННЯЯ РИФМА (стр.56)
В обычных рифмах тождественны звуки, расположенные (на письме) справа от последнего ударного гласного; в богатых рифмах — также и звуки, расположенные влево от него. Эту тенденцию к «обогащению» звукового состава рифмы Брю­сов удачно назвал «левизной в рифме» (политические ассоциации этого термина подсказывают оценочный смысл: «передовой экспери­мент»). Если эти левосторонние опорные звуки присутствуют во всех строках, то они уже являются достаточным сигналом рифмы, и тож­дественность правосторонних звуков становится необязательна. Та­кие «левосторонние» рифмы (иногда их называют «корневыми») ши­роко употребительны в современной русской поэзии (с середины 1950-х годов), но впервые они появились еще в начале XXв.

Так же рекомендую к прочтению книгу В.М. Жирмунского "Теория стиха", 1975
Стр.291 (МОРФОЛОГИЧЕСКОЕ СТРОЕНИЕ РИФМЫ)
2019-09-15 01:34:21
Совпадение в предударных частях рифмуемых слов есть, так что формально рифму "разумный"/"безумный" можно отнести к категории "богатых".
Как по мне, на такое обращать внимание имеет смысл в случае мужской рифмы; для женской (как в данном случае) совпадение дополнительного (шестого) звука приветствуется, хотя особого влияния на качество рифмы не оказывает. Просто хорошая рифма. Совпадение корней ей не идёт во вред, но и титул "омонимической" ни к чему – он явно перекочевал из цитаты, "образованная словами, по звучанию совершенно тождественными" – это не к данной рифме.
2019-09-15 01:47:08
Есть теория стихосложения, где даны достаточно конкретные определения. Не надо ничего выдумывать.
РазУмный-безУмный - в данной рифме совпадает предударный звук “з”. Согласно теории стихосложения, это богатая рифма.
В данной рифме совпадает окончание, суффикс, корень и часть приставки, но не совпадают первых два звука. Поэтому, к омонимической рифме её отнести, безусловно, нельзя. Однако, наличие основного принципа омонимической рифмы (одинаковое звучание и разный смысл) приближает (НЕ ДЕЛАЕТ) эту рифму к омонимической.
Рифмы “безумный - неумный - полоумный” или “умный - разумный - преумный" - это рифмы банальные, так как они являются частично тавтологическими и одинаковыми по смыслу, что нельзя сказать про рифму “безумный - разумный” из-за сложности и уникальности её построения.
Рецензент в своей рецензии пишет:
"Если говорить о частностях, то проколов много: "Разумный-безумный" - это однокоренные слова от "умный", "мышления-размышления" - аналогично, однокоренные от "мышления". Обычно такую связку не считают рифмой."
Как видим, в теории всё наоборот - даже при использовании одного и того же слова в качестве рифмы, она будет называться тавтологической, будет банальной, но рифмой. Такие рифмы есть у Пушкина, у Блока и у других классиков.
Анна Родлова, (1920):
Крепче гор между людьми стена,
Непоправима, как смерть, разлука.
Бейся головою и в предельной муке
Руки ломай — не станет тоньше стена.
...

А вот и более современная теория, где такие слова и рифмы вынесены в отдельную группу - Паронимы (паронимическая рифма):
КИЇВСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ імені ТАРАСА ШЕВЧЕНКА ІНСТИТУТ ФІЛОЛОГІЇ
“СУЧАСНА УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРНА МОВА Лексикологія Фонетика” , Підручник, Затверджено Міністерством освіти і науки України, 2010.
Сторінка 68:
У ширшому розумінні пароніми — це слова, що при повній або частковій семантичній відмінності мають певну звукову подібність, причому їх морфемний склад до уваги не береться (етика — есте­тика, дипломант — дипломат , камінь — кремінь, коледж — ко­тедж, комплекс — комплект, контингент — континент).
Паронімічні ряди можуть складатися не тільки з двох, а й з біль­шої кількості членів (деревинний — деревний — дерев’яний — дере­в’янистий, класний — класовий — класичний, настанова — поста­нова — постановка — установка).
Однокореневі слова, які нале­жать до однієї частини мови, утворюють паронімічні ряди закритого характеру.
При зіставленні паронімів акцент робиться на їхніх семантичних розбіжностях. Усе це надає паронімії системного характеру на рівні ідеографії, словотвору, лексичної сполучуваності.
Через певну подібність звучання пароніми близькі до омонімів, проте між ними є різниця: на відміну від омонімів, пароніми мають різне написання і ніколи не збігаються повністю за вимовою.

Это как раз то, о чём я говорил раньше. Т.е. рифму "Разумный-безумный" нужно рассматривать, как паронимическую.
(У Жирмунского и Гаспарова этого нет, есть упоминание у Тимошевского, который ссылается на Григорьева... В учебнике написано, что данное понятие было введено в 60-70х годах XX в.)
2019-09-15 12:17:05
Чем дальше, тем больше нарастает ком какой-то дичи. Я не буду наращивать этот ком. Мне кажется, что вы просто стебетесь, когда называете "разумный-безумный" богатой или даже приемлемой рифмой. Тавтологические и полу... это все однокоренные рифмы. Солнечная Почта вам это точно разложила. Поэты могут их применять, но во всех литературных кругах - это считается грубейшей ошибкой. Реакция на все эти "полюбила-разлюбила-отлюбила" "разумный-безумный-неумный" одна - АТАС.
Если вы рекомендуете поэтам применять такие рифмы, то этим вы их просто подставляете. Когда они с таким стихом прибудут в другое сообщество, они не смогут ссылаться на ваш авторитет, противопоставляя ваше мнение ВСЕОБЩИМ правилам, которые вырабатывались не просто так, а обоснованно.
Марат Снежный, Вы в который раз переходите на личности. Мне это не нравится и поверьте, я смогу за себя постоять. Либо общайтесь по существу, либо больше не оппонируйте.
2019-09-15 13:17:26
Юнона, мы здесь общаемся и по ходу учимся друг у друга, что-то перенимая, а что-то – отвергая...
Если заглянуть в словарь рифм, то можно обнаружить, что на некоторые слова есть сотни, а то и тысячи качественных (в смысле созвучия) рифм, из которых первые несколько десяткой приходится отбрасывать – то они избитые, то банальные... А для избегания глагольных рифм зачастую приходится игнорировать большую часть возможных рифм. Результат: 1) никто не будет тыкать пальцем в такие рифмы; 2) часть богатства языка мы сознательно теряем. А из динамиков несутся популярные песни, в которых отвергаемые рифмы кишмя кишат, в стихах классиков они проскальзывают... Вот и подумаешь – сто́ит ли оставить строку такой, как она "пришла", или подкорректировать в угоду широкой поэтической общественности?
2019-09-15 14:07:23
Уважаемая, Юнона. Я на личности не переходил. Рекомендации я писал В СВОЕЙ ветке без указания имени рецензента... Все свои рекомендации я подкреплял указаниями на литературу (книги и УЧЕБНИК) по теории стихосложения (даже с указанием страниц), что не скажешь о Ваших рецензиях.
Укажите свой источник знаний (книгу или учебник) по теории стихосложения, где написано, что однокоренные слова не могут быть рифмами. Понятия "однокоренные рифмы" (как Вы пишите) в теории стихосложения вообще нет! Внимательно прочитайте мои рецензии.
2019-09-15 14:48:12
Коллеги, предлагаю уладить недоразумение дружеским кровавым мордобоем томатами, они сейчас не оч. дорогие, улыбнуться друг другу и продолжить дебаты здесь:
https://www.stihi.in.ua/avtor.php?author=51937&poem=322376
2019-09-15 15:53:34
«Понятия "однокоренные рифмы" (как Вы пишите) в теории стихосложения вообще нет» (с) Марат Снежный.

Извините, Организатор, но вынуждена ответить. Поскольку промолчать – означает согласиться с неверным утверждением и пустить новичков по ложному следу.

Существуют различные классификации рифм, что никак не влияет на их качество. Понятие «однокоренная рифма» широко используется в лингвистике и литературоведении, причём отнюдь не является новым.

Источник знаний не может быть единственным. Прежде, чем категорически утверждать или требовать, можно было бы погуглить и обрести желаемые знания.
1) Юрий Левин. Избранные труды. Поэтика. Семиотика. – 1998, 824с. (В издании собраны научные статьи, печатавшиеся в 1960-1990гг.).
Страница 119 (при анализе рифмы О. Мандельштама):
«Семантически бедных рифм (к ним мы относим однокоренные рифмы, а также те, где оба слова – неполнозначные) (…)».

2) Гринберг М. С., Успенский Б.А. Литературная война Тредиаковского и Сумарокова в 1740-х – начале 1750-х годов . М .: Российск. гос. гуманит. ун-т , 2001. 144 с. (Чтения по истории и теории культуры . Вып. 29):

«Надо отметить, что рифмы сладость–младость и ныне–благостыне входят (как и однокоренные рифмы) в круг стереотипных выразительных средств поэтического стиля Петровской эпохи». Страница 102.

3) Автор книг по истории литературы Шубинский В.И. «Михаил Ломоносов. Всероссийский человек»:
«Ломоносова уже в эти годы раздражал слог Василия Кирилловича (прим. – Тредиаковского). Он язвительно отмечал и передразнивал рифмовку однокоренных слов («народы» — «роды»), «затычки» для размера, неловкие обороты».

Теория стихосложения не ограничивается двумя изданиями Жирмунского и Гаспарова, которые нам усиленно цитирует на всех форумах автор Марат Снежный. Кроме того, следует учитывать, что Жирмунский написал свою монографию «Рифма, её история и теория» в 1923г. и отошёл в мир иной уже полвека назад. За это время произошли колоссальные изменения в подходах к стихосложению, и современная поэзия значительно отличается от классических форм, которые исследовал В.М.Жирмунский.

А всем, кто хочет улыбнуться, рекомендую «Instagram для поэтов и писателей» Олега Ефремова:
ТОП 10 СОВЕТОВ КАК ПИСАТЬ ПЛОХИЕ СТИХИ.

***
P.S. Да! И по поводу допустимого общения и «своей ветки». Приватизировали? Право собственности на скрытые сообщения есть у каждого. А публичное «дерево» общее.
И «НЕКОТОРЫХ» СРЕДИ НАС НЕТ!
Спорить, разбираться, обсуждать нужно цивилизованно, а не выражать личную неприязнь, называя неправильным и безграмотным отличное от вашего мнение. Даже если оно вам не нравится.
На портале уже были такие персоны... Не уподобляйтесь.
2019-09-18 14:02:21
Здравствуйте, Солнечная почта.
К сожалению, в приведённых Вами примерах, авторы не дают описания, что такое “однокоренная рифма” и как её классифицировать, а словосочетание “однокоренная рифма” используют, как выражение для лучшего понимания читателями контекста.
В последнем примере речь, вообще, идёт об однокоренных словах, а не об “однокоренной рифме”.
Посмотрите на определения рифм, которые я приводил в своих рецензиях выше из книги Гаспарова.
У Жирмунского разъяснения рифм занимает 200 страниц.
На трудах Жирмунского и Гаспарова построена вся современная теория стихосложения. (в том числе и Украинская) Поэтому, если Вы хотите начать её изучение - начните именно с этих авторов, потому что всё-равно придётся к ним возвращаться.
М.Л.Гаспаров в своей книге "РУССКИЙ СТИХ начала XX века в комментариях" приводит список рекомендуемых им теоретиков стихосложения: Богомолов Н.А., Холшевников В.Е., Илюшин А.А., Руднев П.А., Томашевский Б.В., Шенгели Г.А.. Каждый из них интересен по-своему.
Из украинских могу посоветовать: Костенко Наталя Василівна (д.філол.н.,проф.)
Солнечная почта: “...За это время произошли колоссальные изменения в подходах к стихосложению, и современная поэзия значительно отличается от классических форм, которые исследовал В.М.Жирмунский.”
Вы ошибаетесь. Любая современная диссертация или книжка по филологии ссылается на работы Жирмунского, Гаспарова или их последователей.
Вы в своих примерах приводите разборы произведений Мандельштама, Тредиаковского и Сумарокова, высказывание Ломоносова... Это современники? Жирмунский намного современнее.
2019-09-19 00:44:39
Как вам такое: "... полутавтологическая рифма, её ещё называют однокоренной рифмой. В ней рифмующиеся слова являются однокоренными, но отличаются только приставкой или нарощенным первым корнем и при этом имеют сходное значение."
Конечно, филолог из Удмуртии – это не Гаспаров, но всё же – человек профессионально занимается теорией стихосложения, работа опубликована в 2010 году... ( https://cyberleninka.ru/article/n/sredstva-realizatsii-rifm-v-russkih-narodnyh-primetah-o-pogode )
2019-09-19 01:58:04
Я погуглил и тоже нашёл несколько таких сравнений, но их авторы совсем не теоретики стихосложения. Поэтому, скорее всего, что выражение "однокоренная рифма" - это не теоретическое, а народное название частично тавтологической (полутавтологической) рифмы. В моей рецензии выше, разбираемую рифму, я так и классифицировал. Поэтому считаю свои выводы правильными.
2019-09-19 07:23:27
Е. Купцевичова (цитата которой приведена), насколько я понимаю – как раз теоретик стихосложения. Место нынешней работы указано как "Остравский университет, философский факультет", на её мнение касательно термина «фольклорные микротексты» ссылается человек при защите диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук... Давайте ей поверим?
2019-09-19 16:05:16
Марат, Вы пытаетесь опровергнуть признанные научные труды по языкознанию и спорить со специалистами по литературоведению?
"С отрицающим основы не спорят"!
Можете сколько угодно "считать свои выводы правильными" или настаивать, что мы все "ошибаемся", но "ИМЕЮЩИЙ ГЛАЗА ДА УВИДИТ...".

Однокоренная рифма - настолько сложное понятие, что требует пояснения в научной литературе? А что такое "корень слова" исследуют в диссертации или в учебнике для второго класса? Это АЗЫ, не требующие доказательств и пояснений. Вы же в своих стихах не объясняете что такое солнце, ветер или линия - все и так это знают.
К слову, невозможно защитить ни одну диссертацию, опираясь на непроверенные, неподтверждённые источники. Текст проходит многократные вычитки и проверки на соответствие - научными сотрудниками, учёными, академиками и профессорами.

Если Вам не понятен контекст моих ссылок, то поясню. Юрий Левин - это выдающаяся личность и признанный авторитет в науке: математик, логик, семиотик, философ, лингвист и литературовед. Его научная сфера - литературоведение и семиотика, а работы посвящены именно семантике и синтаксису!
Две последующие ссылки приведены как НАИБОЛЕЕ РАННЯЯ КРИТИКА РИФМОВАНИЯ ОДНОКОРЕННЫХ СЛОВ. Это понятно? Такое определение устраивает? Или Ломоносов тоже был не прав?

Да, песни бывают разные - и форме, и по смыслу. Поэтому по радио можно услышать "я бежала в шлёпанцах"... Но это не значит, что нужно наследовать худшее. Пока же Ваше особое мнение выглядит как отстаивание своего неотъемлемого права рифмовать плохо. Увы... Не говоря уже о путанице в понятиях.

На этом считаю дискуссию полностью себя исчерпавшей.
2019-09-19 16:57:20
Не совсем. Из приведенного определения осуждаемой полутавтологической (однокоренной) рифмы следует, что слова, в неё входящие, должны быть не только однокоренными, но и схожими по смыслу. Пара "мышления/размышления" под него подходит, "разумный/безумный" – нет...
2019-09-19 17:35:06
Том, я хотел сказать, что кроме приведённой Вами цитаты, определение "однокоренной рифмы" (или её сопоставление) в теории стихосложения мне встречать не приходилось. Когда вчера специально искал в интернете, то нашёл пару статей, где так же говорилось, что "однокоренная рифма" - это тоже самое, что полутавтологическая. Статьи написаны не филологами, но, в принципе, я с ними согласен.
И вот, что из этого складывается: в теории стихосложения определения "однокоренная рифма" - нет. Но некоторые литературоведы, для пояснений в своих работах, сопостовляют это понятие с полутавтологической рифмой, чтобы читатели, которые пользуются выражением "однокоренная рифма", могли найти ему определение в теории стихосложения по значению "полутавтологическая рифма".
Из этого следует, что рифмы тавтологические, омонимические, паронимические... хоть и могут иметь одинаковый корень, но к значению "однокоренная рифма" (полутавтологическая) их отнести нельзя.
"Однокоренная рифма" (полутавтологическая) - это корневая рифма с одинаковым звучанием, схожим смысловым значением рифмуемых слов, но разной приставкой.
Таким образом, рифма "разумный-безумный", имея один корень, но разный смысл рифмуемых слов, не может быть полутавтологической (однокоренной).
2019-09-19 20:11:40
Согласен с Вами: одного факта совпадения корней для объявления, что автор позволяет себе "рифмовать плохо", мало. Как говорят математики, "необходимо, но не достаточно".
В учебниках по стихосложению, которыми изобилует интернет, термин "полутавтологическая рифма" обычно заменяют понятием "однокоренная" - де, так легче понимать. В результате люди начинают хмурить брови уже от одного факта совпадения корней (как и от рифмовки глаголов).
2019-09-19 20:45:59
Я надеюсь, что вопрос не в самих определениях "что такое однокоренная (тавтологическая и полу) рифма", а в том подпадает ли конкретный пример "разумный-безумный" под это определение.
Значит еще раз:
Безумный- приставка: без-; корень: -ум-; суффикс: -н; окончание: -ый
Разумный - Приставка: раз-; корень: -ум-; суффикс: -н; окончание: -ый

Приставка в данном случае всего лишь указывает на сравнительную степень - очень умный-совсем не умный. Употребление такого рода "рифм" считается грубейшей ошибкой.
Но вам же никто не запрещает думать иначе. Вы можете и дальше считать, что это "богатая, омонимическая или близкая к изысканной". Хотя, мне почему-то кажется, что вы давно поняли, что это не так. В любом случае печально спорить по таким очевидным вещам.
2019-09-20 01:25:53
Юнона, все видят, что это однокоренные слова.
Но вот "считается грубейшей ошибкой"... Кем? Интернетовскими "экспертами"? Тут да, мы в равном положении, "никто не запрещает думать иначе".
Специалистами в области теории стихосложения? Так я привёл определение Елены Купцевичовой. По нему для того, чтобы счесть рифму некачественной, полутавтологической, одного факта, что слова рифмующейся пары однокоренные, мало. Надо, чтобы слова имели сходное значение. Этого в паре "разумный/безумный" нет. Поэтому лично я полагаю такую рифму просто хорошей.
У Вас есть иное определение? Дайте его со ссылкой на автора и статью/книгу, в которой это определение даётся.
2019-09-20 02:52:31
Во всех корневых рифмах большую роль играет смысловое значение рифмуемых слов.
Если при звуковом тождестве корневой рифмы, смысл рифмуемых слов будет одинаковым, то рифма будет считаться бедной.
Если при звуковом тождестве корневой рифмы, смысл рифмуемых слов будет разным, то рифма будет считаться хорошей.
Рифмы "разумный - преумный - умный - неумный" - это рифмы банальные, так как у них одинковый корень и одинаковый смысл (полутавтологическая (однокоренная) рифма).
Рифма "безумный - разумный" - имеет одинаковый корень, но разный смысл, поэтому она не является полутавтологической (однокоренной) рифмой, а является (как минимум) хорошей рифмой.
Синонимы к слову “разумный”: умный, мудрый, смышлённый... (человек думающий).
Синонимы к слову “безумный”: сумасшедший, буйный, безудержный... (век стремительный).
2019-09-20 10:39:43
Том де Кэт,
1. По поводу (полу)тавтологической рифмы Вы спрашиваете
-- Но вот "считается грубейшей ошибкой"... Кем? Интернетовскими "экспертами"?--
А ниже, ссылаясь на Купцевичову, пишете:
-- "чтобы счесть рифму некачественной, полутавтологической..." --
"некачественная, полутавтологическая" написано в одном ряду через запятую. Так о чем спор, если авторитетный для Вас источник подтверждает, что тавтологическая рифма - это плохо.

2. --Надо, чтобы слова имели сходное значение. Этого в паре "разумный/безумный" нет. --

Рифмообразующим в этих словах является - "умный". Это одно слово? Повторюсь, приставка "раз" и "без" указывает всего лишь на сравнительную степень "умности".
Словарное разъяснение слов:
"безумный" - Крайне безрассудный.
"разумный" - Рассудительный.
Различие в этих словах только в степени рассудительности, со знаком + или -.
Так же, как "пришедший-ушедший", "ботинок-полуботинок", "полюбила-разлюбила".

Марат Снежный.
"Безумный век" - это фразеологизм. Устойчивая связка слов. Да, это стремительный, как я говорила, сумасбродный. Мы же говорим о рифмующейся паре слов "разумный-безумный".

Дорогие поэты, Марат и Том, очень нудно спорить ни о чем. Давайте останемся каждый при своем мнении. Единственное, жаль, если к вашему мнению прислушаются новички и будут намеренно использовать такие рифмы. Поэтому я советую желающим самим поискать и поразмышлять. Я бы даже могла посоветовать неплохой учебник Тома Скоренко. По крайней мере человек пишет на доступном, а не на птичьем академическом языке)
2019-09-20 17:20:29
Уважаемая, Юнона! У нас есть конкретное стихотворение, которое мы разбираем в этой ветке:
"Коль ты зовёшься Человек разумный,
живи и думай, без табу в мечтах.
Пусть тормозит стремленье век безумный,
преодолей суждений смелых страх..."

Ваша рецензия:
"Если говорить о частностях, то проколов много: "Разумный-безумный" - это однокоренные слова от "умный", "мышления-размышления" - аналогично, однокоренные от "мышления" Обычно такую связку не считают рифмой."

Окончания рифмуемых строк “Человек разумный” и “век безумный”.
Здесь про век нельзя сказать, что он “неумный”, а только “сумасшедший”, “безудержный” или “стремительный”.
В разбираемой рифме смысловые значения слов разные!

"Человек разумный / смотрит в век безумный" - это хорошая рифма, потому что смысловые значения рифмуемых слов разные. ("разумный" в значении "умный" и "безумный" в значении "стремительный", не может век быть "умным" - нет у него такой способности)

"Человек разумный - Значит очень умный" - это бедная рифма (полутавтологическая или “однокоренная”), потому что смысловые значения рифмуемых слов одинаковые (заумный).

Человек безумный - Тот же полоумный - это бедная рифма (полутавтологическая или “однокоренная”), потому что смысловые значения рифмуемых слов одинаковые. (сумасшедший)

Может не Том, а Тим Скоренко?
Вы рекомендуете новичкам не учебник, а ВОЛЬНОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ теории стихосложения одного из авторов-современников (инженер, журналист, писатель, поэт). Он не филолог и не теоретик стихосложения.
Давайте коротко просмотрим этот “Учебник”:
Страница 1: ВВЕДЕНИЕ.
“Я старался изложить материал наиболее простым языком, так сказать, разговорным, не вдаваясь в подробности и не употребляя чрезмерно много специальных терминов. Но не получилось, потому что без теории никуда. Да, писать стихи гораздо проще, когда они идут изнутри, а не отталкиваются от теории. Тем не менее, чтобы стихотворение было не просто искренним, а красивым и наполненным смыслом, нужно хотя бы немножечко разбираться и в технике. Простите меня заранее – я ввёл в обиход немало всякой терминологии...”
Страница 13: Однокоренные рифмы.
(Марат Снежный: Описания, что такое однокоренная рифма - нет. Просто приводятся примеры однокоренных рифм):
“столетий - тысячелетий”, ”ботинки - полуботинки", “площадь - жилплощадь” (это не совсем однокоренная, это полутавтологическая рифма - Примечание Тима Скоренко), “пришёл - подошёл”,“зарубил - порубил”.
(Марат Снежный: все эти рифмы с одинаковым смысловым значением)
Страница 14:
“К полутавтологическим рифмам относятся помянутые мной выше “ботинки - полуботинки”, а также “люби - возлюби”, “нас - вас”.”
“Существует такой тип рифм, как омонимическая (или редиф). Она не является однокоренной и относится к хорошим рифмам. Дело в том, что омонимы, несмотря на то, что пишутся одинаково, – не однокоренные слова, и не одинаковые.”
Страница 122: ЗАКЛЮЧЕНИЕ.
“Есть тут вещи, КОТОРЫЕ Я ПРИДУМАЛ САМ, потому что мне кажется, что так правильнее.”
Страница 164: Оксана БЕЛЕЦКАЯ.
“4. Лечиться от технических ляпов на самом деле возможно практически для любого автора – было бы что выражать, а разобраться, как – очень просто. Ознакомиться с началами теории литературы (могу рекомендовать и рекомендую авторам конкретные книжки: «Теорию стиха» Жирмунского – хорошая, легкочитаемая и вместе с тем достаточно научная книга о стихосложении;..”
“Комментарий Тима Скоренко: под любым из этих постулатов я готов подписаться собственной кровью и поставить печать «одобрено институтом имени Эрисмана». Подробнее с творчеством Оксаны Белецкой, её размышлизмами и Литературной Гостиной можно ознакомиться на её сайте.”

В книге Тима Скоренко рекомендация читать Жирмунского?
Давайте лучше читать Жирмунского, чем его вольные пересказы.
https://rifmovnik.ru/lib/5/rifma_ee_istoriya_i_teoriya__zhirmunskij.htm

2019-09-20 21:24:43
Марат, Ваши слова:
__ "Окончания рифмуемых строк “Человек разумный” и “век безумный”.
Здесь про век нельзя сказать, что он “неумный”, а только “сумасшедший”, “безудержный” или “стремительный”.
В разбираемой рифме смысловые значения слов разные!____

Во-первых Вы пытаетесь впихнуть невпихуемое в значение рифмы. Фразеологизмы, устойчивые выражения тем и хороши, что в соединении приобретают новые значения. Например: "шальная пуля" - фраза означает "случайная пуля". Но отдельно слово "шальная" означает по словарям---- "Шалая, безрассудная, безудержная". Не одно и то же, правда? "Безрассудная и случайная". Так и в нашем случае "безумный век" - может быть стремительным, может быть неудержимым, а может быть и безрассудным.

Но, в стихотворении рифму образуют слова "разумный-безумный", которые НЕ наделены двойным или подтекстовым значением. Повторюсь, словари дают нам :
"разумный"- Рассудительный
"безумный" - крайне безрассудный.
Это одно определение степени рассудительности или "умности".
Марат, даже не надеюсь, что Вы согласитесь. Очень жаль. Но доказывать больше нет желания. Слава Богу, мне не нужно тут поддерживать свой авторитет афигенного критика. Мне не нужно в поддержку вызывать свадебных генералов с мировым именем. Если я что-то понимаю, то мне не составит труда выразить это логически и аргументировать. Если для Вашего уровня учебник Тима Скоренко слишком прост, то не читайте его. Я предложила его тем, кто хочет научиться на доступных объяснениях и примерах, а не тем, кто хочет блеснуть цитатами.
Всего Вам наилучшего.
2019-09-20 23:54:16
Юнона,
}} "некачественная, полутавтологическая" написано в одном ряду через запятую. Так о чем спор, если авторитетный для Вас источник подтверждает, что тавтологическая рифма - это плохо.

Спор о том, что считать полутавтологической рифмой. Вы не мытьём, так катаньем пытаетесь доказать, что для этого достаточно того, чтобы слова были однокоренными, а требование того, чтобы слова имели сходное значение подменяете рассуждением об общей области применения (в паре "разумный/безумный" – в плане количества ума). А слова-то имеют не сходное, а противоположное значение...

И ещё по поводу "считается грубейшей ошибкой":

Мой дядя самых честных правил,
Когда не в шутку занемог,
Он уважать себя заставил
И лучше выдумать не мог.

Как Вам эти строки? Ведь однокоренная рифма, да ещё и глагольная; правда, качество рифмы улучшает то, что она составная... Что, классикам можно совершать грубейшие ошибки? Или не будем это считать полутавтологической рифмой, поскольку сходного значения у однокоренных слов нет?

Вероятно, как и в случае с глагольными рифмами, причислять к грубейшим ошибкам употребление однокоренных рифм не сто́ит. Пусть автор в меру своего разумения, таланта, поэтического слуха решает, уместна ли конкретная рифма. Читатель (и критик) могут по этому поводу придерживаться иного мнения.

}} Я бы даже могла посоветовать неплохой учебник Тома Скоренко. По крайней мере человек пишет на доступном, а не на птичьем академическом языке)

В нашем обсуждении слово "на птичьем академическом языке" одно – "полутавтологическая", и Вы без затруднений им пользуетесь. Несходство наших точек зрения в том, тождественны ли полутавтологическая и однокоренная рифмы.
Что же касается учебника Тима Скоренко, то у меня на сайте ( http://www.ritminme.ru/o-programme/kratkoe ) ссылка на него уже́ висит шесть лет с гаком. Как популяризатор теории стихосложения, Тим Скоренко мне очень нравится. Но когда возникает желание разобраться в нюансах, приходится нырять в академическую муть – популяризацией и десятью классами здесь не обойдёшься...
2019-09-21 01:10:45
Юнона, словари дают несколько определений для слов “разумный” и “безумный”.
Вы выбираете те, которые удобны Вам, для того, чтобы (как Вы выразились) “впихнуть невпихуемое” и “подстроить” теорию под свои объяснения.
Устойчивые выражения (фразиологизмы) т.ж. образуются из-за того, что из нескольких признаков присущих объекту, он может унаследовать только определённые.
Фразиологизмы могут иметь переносный смысл и со временем принимать новые значения, но они всё-равно будут указывать на реальный признак (свойство, способность) объекта.
Так цепочка перехода значений для объекта “век”: “безумный” -> “буйный” -> “стремительный” - логична.
А вот цепочка: “стремительным” -> “неудержимым” -> “безрассудным” - нет, потому что век не имеет такую способность, как “ум” или “рассудок”.
Век - это еденица временни, ей присуще такое свойство, как “необратимое течение” (движение).
И говоря “безумный” или “безрассудный” по отношению к веку, значение переносится на свойства движения, в нашем случае - “стремительный”. И никак иначе!

Жирмунский “Теория стиха”, Рифма и смысл, стр.290:
“Объединяя одинаковым созвучием два разных слова, замыкающих стих, рифма выдвигает эти слова по сравнению с остальными, делает их центром внимания и сопоставляет их в смысловом отношении друг с другом. Поэтому весьма существенным фактором поэтического стиля является выбор рифмующих слов и их взаимоотношение с точки зрения значения.”

Слова, образующие рифму, рассматриваются, как замыкающая часть композиции стиха (строки) и, естественно, в рамках композиции, они на себя принимают логически подходящее смысловое значение, соответствующее смыслу композиции.
Мы не можем говорить “век безумный” и сравнивать “безумный” со способностью “ум”, а только как “буйный", “быстрый”, "стремительный”...

Если брать эти слова по отдельности, то в них всё равно заложен разный смысл.

Жирмунский “Теория стиха”, стр.295:
“В суффиксальных и флексивных рифмах элементом тождественным является одинаковое окончание; если тождество распространяется и на корень слова, мы имеем рифмы полностью или частично тавтологические. В последней группе сохраняется различие в приставке и связанная с ним дифференциация значения; у Пушкина - занемог:не мог, у Лермонтова - будет:забудет, станет:отстанет, кто:никто и пр.”

Т.е. в полутавтологических рифмах играет роль не значение заложенное в корне, а значение всего слова, учитывая приставку.
И в нашем случае, если не подбирать синонимы под свои объяснения, а брать смысловые значения, которые явно присущи рифмуемым словам, то будут видны их различия:
“разумный” - умный
“безумный” - сумасшедший

Надо так же отметить, что рифмуемая пара слов “разумный-безумный” имеет одинаковый опорный согласный звук “з”, который относится к приставке, что в любом случае исключает её из разряда банальных рифм.

Исходя из вышеизложенного, можно сделать вывод, что рифмуемая пара слов “разумный-безумный” в данном стихитворении является (как минимум) хорошей рифмой.

И Вам, Юнона, всего хорошего!
2019-09-21 12:07:42
Конечно, хорошей! Кто ж вам запретит считать её в который раз ОМОНИМИЧЕСКОЙ? В своём стремлении доказать/обосновать что угодно, главное не дойти до абсурда в логических рассуждениях (размышлениях, измышлениях), демонстрируя как бульдозер мысли сносит остатки здравого смысла и превращает разумного в безумного. Знаковый диспут…

Для кого-то и «Чёрный квадрат» Малевича – вершина смысла и формы. Это я к тому, что эстетический вкус у каждого свой: что уродливо для одного – прекрасно для другого. И читатель разный – есть избирательный, а есть и неискушённый, всеядный, неразборчивый. Но читатель не обладает специальными знаниями, и вся эта муть и чушь ему неинтересна. А важно восприятие. Необычная рифма способна украсить и разнообразить текст, но если он перегружен ассонансами, диссонансами и простыми созвучиями, то выглядит примитивно, несуразно. И я, как читатель, закрываю такую нескладушку после нескольких строк, не дочитав до конца, потому что мне не нравится и неинтересно. И уже неважно, что хотел сказать автор, потому что мысль не была донесена. Это тоже мнение. Отличное от вашего, но оно имеет право быть.

То есть, с чего начали, тем и закончили.
И последнее слово не за тем, кто его выкрикнул, а за читателем.
2019-09-21 17:03:49
А что Вы скажите по поводу того, что слова в рифме "разумный-безумный", рассматриваемые отдельно, являются разными частями речи?
"разумный" - прилагательное, "безумный" - существительное.
Или для Вас это ничего не меняет?
2019-09-21 19:21:40
Том де Кэт, не перекручивайте смысл моих слов и не дописывайте к ним свой. Я НЕ говорила, что смысл однокоренных слов не имеет значения, иначе как бы Вы определили омонимическую без контекста? Я говорила о том, что "разумный-безумный" - это тавтологическая рифма, потому что они означают одно и то же качество, только в разной сравнительной характеристике. Одно со знаком плюс, а другое со знаком минус.

----

Марат! Если рассуждать как вы, дескать рифмы нужно сравнивать фразами и раз "век безумный" и "человек безумный/разумный" это о разном, то рифма - "безумный- безумный" или "разумный-безумный" в контексте стиха, очень даже зашибись.

"Стоял человек безумный
раскручивал век безумный" - ну а чего? Хорошая рифма? Это же не одно и то же по-вашему?


Ну и конечно! Я выбираю то определение, которое более точно соответствует предмету разговора. Тем не менее, все толкования каждого из этих слов далеко не расходятся. Если бы я предложила разъяснение, которого нет в словаре, тогда могли бы упрекнуть меня. А сейчас нет причин.

1. Я ничего не поняла из Ваших толкований про фразеологизмы. К чему такие объемные выкладки? Вы просто уводите разговор в какие-то дебри. И все больше в них путаетесь. И почему ВЕК не может быть стремительным -- безрассудным? Вы объясняете дескать "век не имеет такую способность, как “ум” или “рассудок”. Век не имеет, конечно, мозгов, но он наполнен качествами, которыми обладает человечество этого времени. Он может быть даже добрым и злым. И дурным. Да каким угодно. Это вообще не тема разговора.

2. --"Жирмунский “Теория стиха”, Рифма и смысл, стр.290:" --
Там, если кратко, то сказано, что нужно обращать внимание на смысл рифмующихся слов, потому что подсознательно читатель их связывает. Это означает, что если Вы зарифмуете например "Бог-колобок" или "Отец-подлец", то читателя может покоробить.

3. Особенно порадовала цитата из "Жирмунский “Теория стиха”, стр.295:", где прямо подтверждается то, о чем говорили я и Солнечная Почта.

Про опорный звук "З" ..... у меня нет слов.... так же, как и про то, что в фразе "век безумный", слово "безумный" - это существительное. Абзац.

И да... В конце концов пусть решает Читатель. Солнечная Почта, молодец.

2019-09-21 21:52:32
Юнона, что-то наше обсуждение пошло вразнос – Вы наговариваете и на меня, и на себя.
По поводу рифмы "разумный"/"безумный" я говорил (2019-09-15 01:47:08), что титул "омонимической" ей ни к чему.
Фраза же «Я говорила о том, что "разумный-безумный" - это тавтологическая рифма, потому что они означают одно и то же качество, только в разной сравнительной характеристике» сбивает с толку. Вы в пылу спора потеряли приставку "полу" (тавтологическая рифма означает _полный_ повтор слова, а не какой-то его части или смысла). В полутавтологической рифме рифмующиеся слова являются однокоренными и при этом имеют _сходное_ значение. Слова же "разумный" и "безумный" _противоположны_ по смыслу, антонимы – http://znayka.net/antonimy/ра/1553.html
2019-09-21 23:23:22
Юнона, не надо перекручивать мои разъяснения и теорию под свои объяснения.
А то это уже становится похожим на троллинг.

----------
>> Юнона:
Если рассуждать как вы, дескать рифмы нужно сравнивать фразами и раз "век безумный" и "человек безумный/разумный" это о разном, то рифма - "безумный- безумный" или "разумный-безумный" в контексте стиха, очень даже зашибись.

>> А вот что говорил Марат Снежный:
Слова, образующие рифму, рассматриваются, как замыкающая часть композиции стиха (строки) и, естественно, в рамках композиции, они на себя принимают логически подходящее смысловое значение.

>> Объяснение Марата Снежного:
Если слово имеет несколько “синонимов”, то на месте рифмы оно будет принимать то значение, которое больше подходит по смыслу других слов строки.
Когда читаем: “Пусть тормозит стремленье век безумный”, то понимаем, что речь идёт о движении, а не об уме. И слово “безумный” по смысловому значению сопоставляем с соответствующим синонимом “например, бурный”.

----------
>> Юнона:
1. Я ничего не поняла из Ваших толкований про фразеологизмы.
Вы объясняете дескать "век не имеет такую способность, как “ум” или “рассудок”. Век не имеет, конечно, мозгов, но он наполнен качествами, которыми обладает человечество этого времени. Он может быть даже добрым и злым. И дурным. Да каким угодно. Это вообще не тема разговора.

Юнона, вот Ваше сообщение от 2019-09-20 17:20:29:
** !!!
"Безумный век" - это фразеологизм. Устойчивая связка слов. Да, это стремительный, как я говорила, сумасбродный. Мы же говорим о рифмующейся паре слов "разумный-безумный".

>> Объяснение Марата Снежного:
Вы видите, что Вы первая начали разговор о фразеологизмах. А теперь это не тема разговора? Хорошо.
** !!! Вы сказали, что мы говорим о паре слов, а не о выражениях!
Т.е. Вы поняли о чём я говорю и хотите перевести дискуссию только на пару слов (без фраз). Хорошо.

----------
>> Юнона:
2. --"Жирмунский “Теория стиха”, Рифма и смысл, стр.290:" --
Там, если кратко, то сказано, что нужно обращать внимание на смысл рифмующихся слов, потому что подсознательно читатель их связывает. Это означает, что если Вы зарифмуете например "Бог-колобок" или "Отец-подлец", то читателя может покоробить.

>> Марат Снежный:
Жирмунский: “Объединяя одинаковым созвучием два разных слова, замыкающих стих, рифма выдвигает эти слова по сравнению с остальными, делает их центром внимания и сопоставляет их в смысловом отношении друг с другом. Поэтому весьма существенным фактором поэтического стиля является выбор рифмующих слов и их взаимоотношение с точки зрения значения.”

>> Объяснение Марата Снежного:
В приведённых Вами примерах, слова в рифмах имеют разное смысловое значение и являются достаточными рифмами, хоть и не красивыми. Больше читателя может покоробить от рифмы “умный-разумный” с одинаковым значением, которая является полутавтологической рифмой. Суть цитаты в том, чтобы показать, что значения в словах рифмы, так же как и созвучие, играют важную роль.

----------
>> Юнона:
3. Особенно порадовала цитата из "Жирмунский “Теория стиха”, стр.295:", где прямо подтверждается то, о чем говорили я и Солнечная Почта.
>> Юнона, вот Ваше сообщение от 2019-09-20 17:20:29:
Рифмообразующим в этих словах является - "умный". Это одно слово? Повторюсь, приставка "раз" и "без" указывает всего лишь на сравнительную степень "умности".

>> Марат Снежный:
Жирмунский: “В суффиксальных и флексивных рифмах элементом тождественным является одинаковое окончание; если тождество распространяется и на корень слова, мы имеем рифмы полностью или частично тавтологические. В последней группе сохраняется различие в приставке и связанная с ним дифференциация значения; у Пушкина - занемог:не мог, у Лермонтова - будет:забудет, станет:отстанет, кто:никто и пр.”

>> Объяснение Марата Снежного:
В этой цитате говорится, что в частично-тавтологических (полутавтологических, “однокоренных”) рифмах, при полном совпадении корня, суффикса и окончания, различие смысловых значений сохраняется через приставку! Примеры приведены! Слова со сходным звучанием (от корня) имеют РАЗНОЕ значение: у Пушкина - "занемог" (заболел) и "не мог" (не мог) и т.д.. Такая рифма считается хорошей! (схожее созвучие и разный смысл)

----------
>> Юнона:
Про опорный звук "З" ..... у меня нет слов.... так же, как и про то, что в фразе "век безумный", слово "безумный" - это существительное. Абзац.

>> Марат Снежный:
Надо так же отметить, что рифмуемая пара слов “разумный-безумный” имеет одинаковый опорный согласный звук “з”, который относится к приставке, что в любом случае исключает её из разряда банальных рифм.
-
А что Вы скажите по поводу того, что слова в рифме "разумный-безумный", рассматриваемые отдельно, являются разными частями речи? "разумный" - прилагательное, "безумный" - существительное.

>> Объяснение Марата Снежного:
Жирмунский “Теория стиха”, стр.293:
“БОГАТОЙ РИФМОЙ называется созвучие в котором есть какой-либо добавочный элемент по сравнению с рифмой ДОСТАТОЧНОЙ (ред.- два тождественных звука); обычно это опорный согласный ударного слога, например, КРАЯ:РАЯ, БЛИСТАЯ:СТАЯ, ЧЕРТАХ:МЕЧТАХ.”
А у нас: “ра-зУмный” и “бе-зУмный”. Всё понятно написано.

>> По поводу разных частей речи:
Я cказал: "...СЛОВА в рифме ‘разумный-безумный’, РАССМАТРИВАЕМЫЕ ОТДЕЛЬНО,"
Вы перевернули: '... как и про то, что в фразе "век безумный", слово "безумный" - это существительное.'
Почему я сказал о паре слов? Потому что Вы раньше сами это сказали:
** !!!
Юнона, вот Ваше сообщение от 2019-09-20 17:20:29:
"...Да, это стремительный, как я говорила, сумасбродный. Мы же говорим о рифмующейся паре слов "разумный-безумный".

И в паре слов, и в предложении этого стихотворения, слово “безумный” МОЖЕТ БЫТЬ нарицательным существительным. Например, в стихотворении, какой-то безумный будет тормозить стремление глазных век (он же безумный):
"Пусть тормозит стремленье век безумный, / преодолей суждений смелых страх..."
Надеюсь, Вы поняли о чём я говорю...

Так что, как не крути (хоть в предложении, хоть в фразах, хоть по отдельности), а рифма “разумный - безумный” - это (как минимум) хорошая рифма!

Юнона, я согласен с Вами, что Солнечная почта - молодец. И Вы - молодец. Успехов вам!

2019-09-22 11:49:23
А что Вы скажите по поводу того, что (...) "разумный" - прилагательное, "безумный" - существительное (с) Марат Снежный.

Скажу спасибо за хорошее настроение!
2019-09-22 15:36:16
Чему-то поучились... Если теперь заинтересовавшимся этим обсуждением встретятся строки типа

И зря надеялся безумный
Постигнуть бег словес безумный

то, во всяком случае, за рифму "безумный/безумный" ругать не будут, ибо первое – существительное, а второе – прилагательное, и рифма не скверная тавтологическая, а изысканная омонимическая. Во!
2019-09-22 18:10:23
Э, нет. Все началось с того, что я в своей рецензии написала :
__ "Разумный-безумный" - это однокоренные слова от "умный", "мышления-размышления" - аналогично, однокоренные от "мышления" Обычно такую связку не считают рифмой___
И это именно так. "Разумный-безумный" частично тавтологическая рифма, которую нужно избегать. Все!

Не стоило, Марат, выдергивать из контекста и манипулировать, ведь вся переписка на месте. Просто никто разбираться в этих простынях не захочет. Ну да ладно.
Зря потраченное время.
Пока-пока
2019-09-22 21:19:58
Да куда уж изысканнее и омонимичнее!
Это называется частичная (неполная) субстантивация, когда слово употребляется то как прилагательное, то как существительное. ЭТО ОДНО И ТО ЖЕ СЛОВО!
2019-09-22 22:11:20
Солнечная, кто бы был против, а я – за! Если считать подобные слова прилагательными (а в подобных ситуациях говорить, что слово не становится существительным, а выполняет его роль), так словарь меньше становится, и без ущерба количеству словоформ. Но...
Во многих словарях на основании этого явления ( https://ru.wikipedia.org/wiki/Субстантивация ) слово классифицируют и как прилагательное, и как существительное – например
https://udarenieru.ru/index.php?word=on&doc=%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%BC%D0%BD%D1%8B%D0%B9
но почему-то только в мужском роде (женский и средний игнорируются).
В нынешнем учебнике (Русский язык, 7 класс, Л.М. Рыбченкова и др., стр. 142) подобные слова обзывают грамматическими омонимами.
Так что – уточним определение омонимической рифмы примечанием, что грамматическим омонимам в ней не место (слишком уж близки по смыслу)? Или будем анализировать, насколько давно та омонимия таким путём образовалась? Эдак все зубы о гранит науки поломаешь, выясняя, имеют ли право на существование вот такие рифмованные зарисовки на стоматологическую тему:

Не знает, что сказать врачу, больной –
Боится удалять свой зуб больной.
...
Как к кошельку клиента проложить скорее мост?
И стоматолог предлагает из булата мост...
2019-09-23 00:39:59
Нечего уточнять. В приведённых выше определениях омонимической РИФМЫ сказано, что слова должны быть различные по смыслу (значению). Поэтому примеры рифмовки «безумный» и «больной» не подходят.

Поэзия не терпит формализма. Стихотворец руководствуется не правилами, а своим поэтическим чутьём (интуицией), эстетическим вкусом, логикой и мировосприятием. Многие признанные поэты не были даже знакомы с правилами, но обладая талантом, сочиняли замечательные стихи, которые читают и помнят. Можно всю жизнь молиться на учебники по стихосложению и грызть теорию, но так и не создать ни одного популярного у читателей стихотворения, имеющего подлинную художественную ценность. Как говорил Омар Хайям: «иначе и не стоило браться за то, что тебе не по силам».
2019-09-23 14:34:30
Собственно из-за положения, что "поэзия не терпит формализма", я и ввязался в это обсуждение: ведь заключение "считается грубейшей ошибкой" делалось именно на основании формального определения, что слова однокоренные.
Формальные правила стихосложения лишь позволяют придать "нравится/не нравится" в устах критика подобие объективности. Чем лучше проработана теория, тем лучше это удаётся – но не всегда. Получается, что рифма в строках
Заперт за́мок на замо́к,
Чтобы порох не замо́к.
омонимическая (поскольку разные части речи – существительное и глагол), а в случае с "больной" – нет. Грамматическая омонимическая пара существительное/прилагательное отвергается? Но вроде же смысл одинаково пишущихся слов существенно различный: человек и свойство зуба...
2019-09-24 00:22:47
«У попа была собака…»? Прекращайте тролить и спамить, Том! Вы на официальной странице.

Больной он частично или полностью, безумный единолично или всей палатой (дурдомом, веком) – абсолютно не важно. Это одно и то же слово в обоих случаях. НЕ ОМОНИМ!

Использование бедных рифм (а к ним относятся и однокоренные!) говорит о невысоком поэтическом уровне, присущем всем новичкам, и его повышение неизбежно приводит впоследствии к отказу от примитивных форм. Если у автора вообще происходит поэтический рост, конечно.
2019-09-24 10:55:59
Если перевести на обычный язык, то "тролить" означает возражать, а "спамить" – давать объяснение больше одного предложения? А я как раз рассчитывал на официальной странице на диалог, причём ни в коей мере не претендуя ни на непогрешимость, ни на сверхпонятливость. К моему стыду, не сразу понял, почему Марат утверждает, что в поэтической теории нет такого "вкусного" термина, как "однокоренная рифма" – лишь со временем дошло́, что для полутавтологической рифмы одного совпадения корней мало (термин "однокоренная рифма" хорош, но лишь для популяризации понятий о стихосложении).
Что же касается омонимов, то вспомнил про разъяснение из учебника по русскому языку для седьмого класса ( http://ritminme.ru/files/ru7-142.png ). Мне понятия грамматического омонима оказалось достаточно, но готов выслушать и обоснованные возражения (а не эмоции, как это непоэтично).
2019-09-25 02:58:05
Неужели? ))) Вам ли не знать, что спамить – это присылать бесполезную и ненужную информацию, а троллить – провоцировать, забирая чьё-то время и доводя беседу до абсурда? Именно это я и наблюдаю уже две недели: категорическое неприятие обоснованного мнения, спор ни о чём, нарезание всё новых и новых примеров, выходящих за рамки обсуждения. Как это поможет начинающим авторам разобраться?

Не возражаете, нет. Упорствуете, настаиваете на своём, но при этом Ваши с Маратом доводы не только не убедительны, но и не состоятельны, поскольку содержат логические ошибки (напр., "безумный" – существительное в словосочетании «век безумный», или пара «безумный–разумный» является омонимической (изысканной) рифмой).

Диалог и оттолкнулся, собственно, от фразы «хочу обратить Ваше внимание, что некоторые замечания, некоторых рецензентов… являются неправильными», да так и не вышел из этого русла, не стал конструктивным, именно из-за нежелания признавать свои ошибки и неправоту.

Уже приведено достаточно аргументов и ссылок на КОМПЕТЕНТНЫЕ источники, в т.ч. и определение омонимов. Прочитайте ещё раз, может, и поймёте.
Не грамматические омонимы лежат в основе понятия омонимической рифмы! Это совершенно другая, особая категория, даже не просто однокоренные слова, а одинаковые, связанные семантически, т.е. по значению, смыслу, содержанию (от греч. — обозначающий). Это одно и то же слово, выступающее различными частями речи. Их так назвали, потому что совпадает начертание.

«Лексические омонимы, или просто омонимы — это два или более слова ОДНОЙ ЧАСТИ РЕЧИ, звуковые оболочки которых тождественны во всех формах или большинстве форм ПРИ ПОЛНОМ ОТСУТСТВИИ ИХ СЕМАНТИЧЕСКОЙ СВЯЗИ с синхронной точки зрения». (О. Л. Рублева. Лексикология современного русского языка. 2016)
https://scicenter.online/frazeologiya-leksikografiya-leksikologiya-scicenter/233-omonimiya-126052.html

Омонимы – семантически различные слова, НЕ однокоренные, у них нет смыслового единства, нет общих семантических признаков!!! Какие ещё буквосочетания нужно применить и какие подтверждения привести, чтоб это доказать?! Даже детям школьного возраста понятно.

Только при чём здесь вообще (к омонимам) рассматриваемое стихотворение Людмилы?!!

Ни один автор не может «дать определение» или «уточнить понятие» (как здесь говорилось), если не является специалистом по языкознанию, признанным в научной сфере. А тем более, если он путается в основополагающих терминах, противоречит сам себе, даже не замечая, что в приводимых им же цитатах содержится опровержение его мнения! Мы только авторы и читатели, а чтобы не терять лицо, важно вовремя остановиться.
2019-09-27 13:53:29

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль?
В прямом эфире
Соперник, этот рыжий гад,
Мне объявил конкретный мат…
Я за доской не матерюсь,
Но за победу, блин, дерусь!
Рецензия от: Люся Лагутина
2020-07-06 06:39:19
А не сбросит алкоголика верблюд ?
Ведь у них характер тоже очень крут...
Рецензия от: Елена Максимова
2020-07-06 06:35:50
Сильное впечатление от Вашей песни, Люба.
Рецензия от: Руслан Деркач
2020-07-06 00:26:57
На форуме обсуждают
- Юра, привіт!
- Здоров.
- А як ти ставишся до того, щоб діти з ОРДЛО поступали в українські виші без ЗНО?
- Навіть не знаю. Давай в експерта запит(...)
Рецензия от: Радонька
2020-07-05 19:59:53
Дмитро "Калинчук" Вовнянко
ПРЕзеДЕНТ І ТАНКЕР

Подивився нараду Зеленського через танкер «Delfi», що лежить біля Одеси. Виглядало це так:(...)
Рецензия от: Радонька
2020-07-05 19:58:57
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.