Нет статуса

Автор: Дмитрий Близнюк
Тема:Свободная тема
Опубликовано: 2023-04-27 13:28:13
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

МАГИЯ В РАЗРЕЗЕ (все части, обучающая статья)

это обучающая статья, она будет дополняться и
редактироваться время от времени.
/отредактированный материал/


Магия в разрезе. Ровно семь лет назад я отправил первые
свои стихи, переведенные на английский Сергеем
Герасимовым в американские и британские журналы. Ноль
опыта. Никто меня не знает, я никого не знаю. Идеальный
ноунейм.  Практически никто из моих друзей и врагов не
верил в успех этого предприятия - называли  авантюрой
(это в лучшем варианте). И вот - за семь лет отчет:  
добился полторы сотни публикаций в  журналах США,
Британии и Мира. Сергей перевел более 300 стихов, я
становился лауреатом американских конкурсов, несколько
раз выдвигался на престижную премию  Pushcart Prize .
Получил свою страницу в "Poets & Writers"
http://www.pw.org/directory/writers/dmitry_blizniuk  . Стал
членом пен Америка. Это - вкратце. Самое заметное.
.
И это не пост хвастовства - нет. Скорее поиск мотивации,  
накапливаю силы,  непробиваемый внеибонитовый
оптимизм ребенка, когда море по колено, а акулы по
плечу - мне снова пригодится. И главное - желание
передать опыт. Научить.  Искусство открывать/отрывать
двери в потолке.
.
Главное - сделать первые шаги. И потом -  степ бай степ.
Не спешить, не торопиться, не нервничать. Настойчивость
и постоянство действий  размытое во времени. Первую
публикацию я ждал почти год - год ледяной тишины и
вежливых "нет" - символично, что первый стих
опубликовал британский журнал "Dream catcher" №34
(UK, York), - "Ловец снов". Верьте в себя.   Наперекор и
вопреки. Даже когда вера истаивает как ресурс.
.
Тактика.  Советы, которые пригодятся начинающим и
опытным глорихантерам (улыбка), честолюбивым поэтам и
писателям.
.
Три шага новичка.
.
Первый - зарегистрируйтесь на  manager.submittable.com.
Создайте себе профиль.
Это программой для заявок пользуются 80 процентов
журналов всего англоязычного мира (и не только
литературные журналы). Там же можно найти журналы  
(фото, видео, живопись, наука и т.д.) Изучайте,
осваивайтесь.
То есть - чтобы подать свои стихи на рассмотрение в
большинство журналов, у вас обязательно должен быть
профиль на submittable.com
.
Второй шаг - точнее - правило правильной подготовки -
важный момент.
Пишите ли вы сами на английском или ваши стихи
переводят -НИКОГДА не публикуйте/выкладывайте  
переводы в сеть. На Фб или литературных сайтах.
Американские журналы любят печатать только нигде
ранее не опубликованные тексты, они приобретают
временно права на ваш стих (у них в смысле законов это
работает) и если ваш англостих находит гугл (а журналы
обычно проверяют каждый стих перед публикацией в
поисковике) то это уже считается  перепечаткой, и мало
кто из серьезных и даже несерьезных журналов захочет с
вами сотрудничать. (Поэтому и нельзя прокатиться на
козырных стихах - опубликовать одну и ту же подборку во
многих журналах США.  Есть законные хитрости, как это
обойти, но об этом в другой раз.)

Третий шаг - самый важный - получите качественный
перевод (или пишите  хорошо сами). Если у вас плохой
перевод,  или тема, непонятная американскому читателю -
ваши шансы изначально ничтожно малы. И - переводите/
пишете только верлибром.  Стоит объяснить, почему,
собственно, верлибр. Во-первых, силлабо-тонический
перевод это в разы дольше, во-вторых, он не
воспринимается англоязычным ухом. В сборниках лучшей
современной англоязычной поэзии – на девяносто
процентов верлибр, остальное – тот же верлибр плюс
лёгкая рифмовка. Как бы прекрасно ни звучал силлабо-
тонический стих, на хорошую англоязычную публикацию
у него шансов практически нет. Но можно переводить
рифмованные стих верлибром - это замечательная
практика в мире, помню, Набоков" Евгения Онегина"
перевел верлибром. и что? А если у вас по поводу рифмы
пунктик - это не смертельно, но сразу говорю - шансы на
публикацию уменьшаются в сто раз.

Вот вы и начали. Три шага в игру.
Магия в разрезе. Часть третья. Список журналов.
Отправка.
После того, как вы сделали профиль в  
https://manager.submittable.com/login, немного
разобрались в программе, написали или перевели стихи
на английский - что делать дальше?
.
А дальше -  напалм. Вам нужно рассылать свои стихи в
журналы. Рекомендации по составлению подборки:
желательно - в подборке одно-два стихотворения, не
больше (есть журналы которые просят прислать 3-5
стихов - тогда отправляем 3, но обычно просят  присылать
до 3 стихов, иногда один). Обычно журналы указывают
требования/рекомендации к стихам при каждом приеме -
если вы не знаете английский язык, переводите всю веб-
страницу в хроме - и есть важный момент - довольно
многие журналы (процентов 30-50) читают стихи вслепую
- они пишут об этом, чтобы никакой информации
указывающей о личности - это значит в названии
подборки и в самом файле НЕ УКАЗЫВАТЬ СВОЕ ИМЯ И
ФАМИЛИЮ Если правило не соблюдено - стихи не читают.
.
Важно: не отправляйте одну и ту же подборку больше,
чем в 10 журналов. Если ее возьмут в одном журнале -
вам придется  отменить её во всех других (правило
первой ночи - журналы не берут перепечатки или уже
опубликованное). Учитесь рассредоточивать натиск, не
имеет смысла бить одной и той же подборкой во все
журналы. Если у вас всего одна подборка - тогда бейте
все (есть исключения, но о них в другой раз)   
.
есть ресурсы со списками всех журналов. я их отмечу
ниже.
я собирал для себя личный - сразу прямые ссылки, для
удобства.
и вам советую в ворде сделать свой список всех журналов
с прямыми ссылками на submit каждого журнала.

Желательно в течении года отправить в каждый журнал -
для пробы.
Это реально, если тратить  несколько часов в месяц.
Отправляйте по настроению. Не насилуйте себя. Сделали
- например пять отправок - устали. Отдохните. До
следующего соответствующего настроения и желания
погрызть бетон. Но и не откладывайте  тему в длинный
как лимузин ящик. Учитесь. Приобретайте опыт. Степ бай
степ. Поверьте, через время будете щелкать рассылки,
как семечки. Но первые займут у вас достаточно времени,
нервов и внимания. Не отчаивайтесь. Навыки и скорость
придут. Поверьте мне.
.
Многие журналы имеют периоды , когда они закрыты  и
периоды, когда они принимают стихи. Вы можете зайти, а
журнал сейчас не принимает стихи - посмотрите когда
начнет и отметьте себе даты в списке под журналом.
Делайте замечания в списке под  журналами, если есть
желание. Это потом сэкономит вам много времени и
нервов.  Многие журналы умирают, замирают, многие
переходят на взимание платы за чтение - 2-3 доллара. Не
советую идти в "платные представления" если новичок, и
вообще - это роскошь. Сто отправок - триста долларов, и
это не дает никакой гарантии, что у ваших стихов больше
шансов быть опубликованными. Еще важный совет -
начните с небольших журналов, новых журналов -
опубликоваться в крутых/известных изданиях ваши
шансы всегда минимиальны, а вам нужна уверенность и
первые публикации - они, первые ваши публикации, вам
эту уверенность дадут.
.
Совет: удобней всего записывать под журналом название
отправленной вами подборки и дату отправки - чтобы
через время, вернувшись через три месяца и более - вы
не отправили те же самые стихи. так легче
контролировать процесс. вот пример как это выглядит у
меня:

Poet Lore,  (*название журнала)
https://poetlore.submittable.com/.../poetry-submissions
(*ссылка на сайт в сабмите, далее перечень отправленных
подборок)

№14   (название подборки)         30.10.2018 отказ
№7         (название подборки)     28.06.19  отказ
№19       (название подборки)      13.12.2-019 отказ
№85     (название подборки)        13/06/20  приняли к
публикации!
.
* это история публикации в журнале.
еще советую выделять цветом - подборки, которые еще в
пути (я выделяю зеленым) и подборки, в публикации
которых вам отказали  (выделяю голубым цветом) - так
вам будет легче ориентироваться при работе со списком.

Дерзайте. Будут вопросы - спрашивайте.

* весь пост технический/домашний, прошу прощение за
ошибки, слэнг.  ибо это нахальная эффективная
самодеятельность,

кстати, почти всегда нужно разрешение переводчика,
журналы могут его потребовать. имейте это ввиду. и еще
совет - никогда не врите и не обманывайте редакторов.
всегда отвечайте честно на вопросы, даже если это
возможно сделает публикацию невозможной.


отсылать не обязательно по моему списку
вот есть ресурсы где вы можете сами выбирать журналы
(но советую сделать свой список исподволь - чтобы
держать руку на пульсе, и знать куда и что вы отправили
- в submittable.com так же остается вся информация о
ваших действиях, но личный список удобен, имхо.
экономит время)

1) лучший ресурс/портал/база всех журналов
https://www.pw.org/literary_magazines

2) неплохой имхо список ста лучших журналов США (но
попасть в них - это громадная удача, вам нужно работать
с разными журналами)
https://thejohnfox.com/2016/05/poetry-submissions/


Магия в разрезе. Часть четвертая. Заключительная.
Психология. Вера в себя. Неуверенность.
.
Каждый поэт сталкивался с отказами от редакторов
журналов. Что тяжелей - каждый обязательно и
ЖЕЛЕЗОБЕТОННО сталкивался с ледяным молчанием.  Так
легковесные, наивные ангелы сталкиваются с КАМАЗом.
Тишины.  И косточек потом не собрать. Мало приятного - в
психологическом плане.   Для автора - я считаю - очень
важна обратная связь, даже отрицательная - в
психологическом плане, планете, плаценте. Вежливо
стучаться лбом в двери и стены, в скалы со своими
стихами и слышать голос за камнем,  который говорит,
"спасибо, но нет, не сегодня, приходите и стучитесь еще,
мы вас ждем" - это очень важно. Ибо Молчание разрушает
нашу уверенность в своих силах и веру в положительный
результат, а твердая уверенность в себе и своих
творениях - не самое сильное качество поэтов. Я бы
сказал - самое уязвимое.
.
Так вот. В чем большой плюс рассылок в американские и
ко  журналы. Поднятие уровня глюкозы у музы.
Американские редакторы всегда ведут с вами диалог
(пусть и шаблонным письмом, но часто редакторы/
помощники отвечают лично)
.
Смотрим:
вы отправили стихи в ЛЮБОЙ англоязычный журнал и - о,
чудо - к вам мгновенно приходит ответ - на указанный
при регистрации емейл - смысл сообщений примерно
одинаков - далее пример (мой выбор случен, Rattle - один
из лучших журналов США, имхо)

"Dear Dmitry,
Thank you for sharing some of your work. We look forward to
reading it. General submissions tend to receive the slowest
responses, because those sections fill up first in each issue
and there are no deadlines. Lately response times have been
about six months, though we're working on catching up.
Thank you for your patience. If you have any questions or
comments in the meantime, don't hesitate to contact me
directly.

Best wishes,

Tim

(гугл перевод)

"Уважаемый Дмитрий,

Спасибо, что поделились некоторыми своими работами.
Мы с нетерпением ждем возможности его прочитать.
Общие заявки, как правило, получают самые медленные
ответы, потому что эти разделы заполняются первыми в
каждом вопросе и нет крайних сроков. В последнее время
время ответа составляет около шести месяцев, но мы
работаем над тем, чтобы наверстать упущенное. Спасибо
за терпеливость. Если у вас есть какие-либо вопросы или
комментарии, не стесняйтесь обращаться ко мне
напрямую.

С наилучшими пожеланиями,
Тим
Тимоти Грин
Редактор / Rattle"

И вам уже спокойней - вас заметили, ваше движение, вы
не одни в противной пустоте рассылок, вы ждете. Чтение
подборок у американских журналов длится примерно от
двух месяцев до шести (есть больше и меньше) но они
всегда вам напишут и второе письмо - неважно - взяли
ваши стихи или нет. Вот примеры отказов (выбор опять же
случаен, ответы сразу перевел на русский)

отказ 1

Уважаемый Дмитрий Близнюк,
Спасибо, что прислали нам свою работу. Мы оценили
возможность прочитать это. К сожалению, с этой
проблемой не работает.
Продолжайте писать стихи, и мы желаем вам удачи в
работе!
Искренне,
Робин Катона
Обзор Blue Earth

отказ 2

Уважаемый Дмитрий,
Большое спасибо за то, что поделились с нами одним из
своих стихотворений «Цементный дождь» 11 мая.
Как вы знаете, каждая работа, которую мы получаем,
важна для нас и заслуживает того же внимания, которое,
скорее всего, потребовалось при ее создании, что делает
нас особенно благодарными за ваше терпение в ожидании
нашего ответа.
Даже если эта конкретная заявка нам не подошла, мы
очень ценим возможность, которую вы дали нам,
прочитать и рассмотреть ее для наших страниц, и поэтому
мы призываем вас поделиться с нами большей работой в
не слишком далекое будущее.
Мы благодарим вас за проявленный к нам интерес и
надеемся, что ваш путь в эти трудные времена и дальше
будет безопасным!
Искренне,
Пол Б. Рот, редактор и издатель
Пресса о горьком олеандре

К чему я все это пишу? Поэт, даже получая десятки
отказов, уровень оптимизма в твоей крови не понизится
до критичного, депресссссивного, да пошли вы все, мать
вашу и т.д. А наоборот - ты будешь чувствовать себя в
игре. Понимание того, что все это лотерея и рандом, что
все случайно и совершенно не отражает качество твоих
стихов,  придет со временем. Нужно просто верить в себя,
спокойствие и терпение,  и  настойчиво или время от
времени отправлять свои стихи в журналы.

Так что не бойтесь, не откладывайте - ДЕЙСТВИЯ -  в
долгий ящик, начните сейчас, вчера, степ бай степ,
придут публикации и уверенность. Сейчас Воланд
Мастерам и Подмастерьям ничего не предлагает (очень
редко) И имхо нужно брать творческую судьбу в свои руки
- и не бояться нести за неё ответственность.

Позже я отредактирую "разрезы магии" (ошибки, детали).
Возможно, однажды запишу видео, чтобы выразить
больше информации.

Удачи!

История cоздания стихотворения:

0
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 57

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 0.

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
Рекомендации УПП
В прямом эфире
Дуже гарно написано.
Успіхів Вам , Галинко, всього найкращого.
Рецензия от:
Таня Яковенко
2024-04-28 01:30:31
Цікавий сюжет.
Успіхів Вам, Лізо, творчої наснаги.
Рецензия от:
Таня Яковенко
2024-04-28 01:28:03
Таке життя, скільки негараздів, сумнівів, вагань.
Дякую, Сашо, за щиру розповідь.
Всього найкращого Вам на життєвій стежині.
Рецензия от:
Таня Яковенко
2024-04-28 01:25:43
На форуме обсуждают
Люблю рок-музику. Люблю слухати Фреді Меркурі. Обожнюю  Believer.

Людмила Варавко, дякую вам за "тепло душі". 

Я неадекватна людина, т(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-04-25 11:58:28
Most Popular Rock Songs On YouTube
1 Passenger | Let Her Go 3.7B
2 Imagine Dragons – Believer 2.6B
3\4 The Chainsmokers & Coldplay - Something Just(...)
Рецензия от:
Серж Песецкий
2024-04-23 23:49:15
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.