Сейчас на сайте 2315 человек
Кто онлайн?
Популярное
Новые авторы
Присоединяйся
twitter
youtube
Нет статуса

Автор: Виктор Харламов
Тема: Переводы
Опубликовано: 2017-11-30 16:35:15
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

"Зимова ніч" (з Б. Пастернака)

Сніги, мело-земля в імлі, віхоли крила,
Свіча горіла на столі свіча горіла,
Як літо вабить полум"ям мошку до виру,
Пороша грілась забуттям у вікон щиро.

Малює заметіль на склі сріблясті стріли:
Свіча горіла на столі свіча горіла;
На стелі тіні оберіг, Любові, болі,
Схрещення рук, звабливих ніг, кохання долі...

Та падали два черевичка в тишу,
Сльозами віск губив річки на сукні лише;
Усе губилося в імлі, як снігу крила,
Свіча горіла на столі, свіча горіла...

Свічу стискали блиском скла у ватрі зваби
Хрестоподібні два крила тіні-нахаби.
Лютнева віхола в імлі раз по раз мила...
- Свіча горіла на столі, свіча горіла.

- https://www.youtube.com/watch?v=i6JcUYPba7I; слушайте песню "Свіча горіла" в исполнении Анатолия Костенко из Харькова (на слова Пастернака в
авторском переводе В.Г. Харламова: моя страничка на сайте УПП - http://www.stihi.in.ua/enter.php?author=49782&tab=audio).

История cоздания стихотворения:

Пісня з кінофільму "Доктор Живаго"... "Только спустя несколько десятилетий, когда в 1988 году роман «Доктор Живаго» был впервые опубликован в СССР,
стихотворение «Зимняя ночь» было признано одними из самых удачных и проникновенных произведений любовной лирики, принадлежащих перу Бориса
Пастернака." Музыку к словам Б. П. предложили талантливые авторы: Ирина Сказкина (фильм "Доктор Живаго"!!! - http://poiskm.co/show/), А.Бальчев,
Градский, А. Пугачёва...


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 48

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 0.

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль?
В прямом эфире
Красивое стихо, Николай... новых вдохновений! :~))
Рецензия от: Олена Студникова
2017-12-15 13:55:52
Юро, я все так добре уявила собі - яка небезпека чигала тоді на вас... Все-все бачила ніби на власні очі: важкі грозові хмари, поривчастий вітер, бурхливі хвилі. Який ти молодець був. Це неймовірно просто. І написав так "наративно", як легенду... Дякую тобі за подарунок - чарівну троянду. Шкода, "батл" перекрив її своєю медаллю. Та нехай щастить!
Рецензия от: Тетяна Лавинюкова
2017-12-15 13:49:57
Прекрасная зимняя зарисовка! ♡ :~))
Рецензия от: Олена Студникова
2017-12-15 13:46:19
На форуме обсуждают


У иностранных спецслужб есть доказательства причастности российских спецслужб к уничтожению самолета Ту-154, на котором в 2010 году в Смоленск нап(...)
Рецензия от: Ярошевская
2017-12-14 20:49:58
Об энергоинформационной нагрузке. По дате рождения - это "7". Цифра строгая, сложная. Многое чего будет зависеть от нас самих. Но, всё будет(...)
Рецензия от: камертон
2017-12-14 19:11:30
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законом. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.