Сейчас на сайте 2029 человек
    Кто онлайн?
    Популярное
    Новые авторы
    Присоединяйся
    twitter
    youtube

    Переводы

    Название стихотворенияАвторТема
    "Гаврііліада" (з О. Пушкіна /уривок/) Виктор Харламов Переводы
    Скрипка Дефонтер Переводы
    Лина Костенко. Ко мне явился Блок Владимир Михайлов Переводы
    Летняя ночь(перевод) Анточь Антон Переводы
    Летняя ночь Дефонтер Переводы
    Ты прости меня, Ночь... Дефонтер Переводы
    Місяць і зорі... Нина Трало Переводы
    Из В. Стуса Игорь Маркес Переводы
    Не надо! Дефонтер Переводы
    Не залишай мене одну Власюк Олександр Переводы
    Три ружі... Нина Трало Переводы
    Три розы /перевод/ Арина Дмитриева Переводы
    Три розы Дефонтер Переводы
    Іволга Александр Шевченко Переводы
    Непачутыя словы (А. Уминский) Крук Переводы
    Неуслышанные слова Дефонтер Переводы
    Весняна прикмета Денисова Елена Переводы
    "Іноді, як меч Дамоклів..." (з С. Скорика) Виктор Харламов Переводы
    "Очима ти сказав мені: "люблю" (з Л. Костенко) Виктор Харламов Переводы
    Так холодно... Игорь Маркес Переводы
    У просторі смерковій зали Александр Шевченко Переводы
    Війна горить неумолимо... Александр Шевченко Переводы
    "Ой, солнышко..." (з Л. Костенко) Виктор Харламов Переводы
    "Я навчалась у образ" (з Рими Козакової) Виктор Харламов Переводы
    Блок Олександр:"Жартома все сприймала..." Виктор Харламов Переводы
    Люди всеж йдуть по світу (з Сідорова) Виктор Харламов Переводы
    Лицарі без страху і докору ( з Ваншенкіна) Виктор Харламов Переводы
    Люди ідуть по світу (вірш Сідорова...) Виктор Харламов Переводы
    Сповідь Орлуші (з російської) Виктор Харламов Переводы
    Краю діставшись( переклад ) Света Анши Переводы
    Всі підемо за край гробів Владимир Новиков Переводы
    В. Шекспір ( Кристофер Марло ? ) Сонет 123 Виктор Харламов Переводы
    Люблю коли ( з Єльвіри Блінової ) Виктор Харламов Переводы
    Шекспір. Сонет 11 Геннадий Дегтярёв Переводы
    Чоло сміливо розум піднімає Владимир Новиков Переводы
    Шекспір. Сонет 10 Геннадий Дегтярёв Переводы
    Ми всі йдемо... Александр Шевченко Переводы
    Шекспір. Сонет 9 Геннадий Дегтярёв Переводы
    Час Денисова Елена Переводы
    Шекспір. Сонет 8 Геннадий Дегтярёв Переводы
    В. Шекспір (К. Марло ) СОНЕТ 7 Виктор Харламов Переводы
    Шекспір. Сонет 7 Геннадий Дегтярёв Переводы
    Шекспір. Сонет 6 Геннадий Дегтярёв Переводы
    Ти посміхаєшся кому... Александр Шевченко Переводы
    В. Шекспир ( К Марло ). СОНЕТ 80 Виктор Харламов Переводы
    Шекспір. Сонет 5 Геннадий Дегтярёв Переводы
    Шекспір. Сонет 4 Геннадий Дегтярёв Переводы
    Шекспір. Сонет 3 Геннадий Дегтярёв Переводы
    Шекспір. Сонет 2 Геннадий Дегтярёв Переводы
    Шекспір. Сонет 1 Геннадий Дегтярёв Переводы

    Вход для авторов
    Забыли пароль?
    В прямом эфире
    "Есть последнее всё, а потом - пустота -
    Не взбунтуется плоть распадаясь.
    В этом сложность конца, где судьба, вряд ли, та...
    Кто из нас эту истину знает?" - как вариант. Удачи, Генрих.
    Рецензия от: Виктор Харламов
    2017-03-27 21:19:15
    Хорошая лирика о сложностях суровых бытия.
    )))))
    Но будь оно иным, гладким, дык скучно было бы!
    :)

    С улыбкой
    Рецензия от: Виталий Симоновский
    2017-03-27 21:12:58
    Хорошее стихотворение,понравилось .Вот собрались с подругами и набили морду этой сволочи,чтоб других не соблазнял.
    Рецензия от: Любина Наталья
    2017-03-27 21:11:38
    На форуме обсуждают
    Когда Владимир Кличко выграл В МОСКВЕ у Поветкина на глазах и Кобзона и иже с ними, великороссы чуть не удавились самого факта, что проиграли и сопли (...)
    Рецензия от: Александр Сурнев
    2017-03-26 11:03:14
    ****
    Прикрывшись стариками, инвалидами,
    Рашисты нас подвинули в Крыму.
    Им подавай реванш на «Евровиденьи» –
    Точнее, подполкану одному…

    Па(...)
    Рецензия от: Владимир Полежаев
    2017-03-25 21:02:23
    Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законом. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.