Уже недалечко червоне яєчко: Вербна неділя в історії та традиціях / АП Т. Лавинюкової. "Важлива подія" / |
Число 28. Як знищували українську мову / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
Автор: Георгий Моверман
Тема:Переводы
Опубликовано: 2018-11-04 04:50:04
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Посвящается покинувшему этот мир
Мой сон, он как сосуд наполнен вязкой болью,
Он длится бесконечно и вечером, и днём,
Окутан этот сон, как облаком любовью,
И словом горьким «бывший», что говорю о нём.
Не знала я, что сны так тяжко ранить могут,
Как тот осколок мины, что повстречал солдат,
Но я нырнула в сон, в холодный этот омут,
Взамен остаток счастья без жалости отдав.
Проходит в плаче ночь, и только лишь под утро
Я начинаю петь, не зная почему,
В душе, как на Луне, и призрачно, и пусто,
И тот же сон, где что-то ты говоришь ему.
Но день тот, он придёт, он, может, будет будним,
Нам рейс объявит кто-то к неведомым мирам,
Сны прекратятся вдруг, мы снова рядом будем,
И больше никого не нужно будет нам.
Оригинал:
© Nina Baskakoff
MON RÉVE
Dédié à qui a quitté ce monde
Tu es mon réve, douleur, amour,
Je t’aime tré fort, beaucoup, toujours!
Matin, midi, soir et nuit
Je réve á toi et réve m’ennuie
Jen e savais pas, que l’amour
Peut nous blesser mortel un jour,
Mais ce Malheur m’est arrive
Jen e peux plus sans doute réve.
La nuit – je pleure, le jour – je chante,
Et je atteindre pour vous, comme une plante,
Mais coeur c brise en pieces alor.
Un jour va arriver, il me semble.
Ou nous pourrons voler ensemble
Dans le ciel bleu, spacieux et pure,
Ça va durer sans fin, toujours!
История cоздания стихотворения:
Оригинал стихотворения написан женщиной, которая всю свою
жизнь преподавала в школе немецкий язык, а, выйдя на пенсию,
вдруг стала писать стихи на французском, который был вторым
её языком в инязе.
Подстрочник показался мне достаточно интересным.
+1 Понравилось! Всё и будет, как хотите, Но без "БЫ" проговорите! Будут внуки и достатки, И года с любимым, сладки! |
Рецензия от: Владимир Ярош 2024-04-28 22:59:46 |
+1 Поддерживаю! |
Рецензия от: Владимир Ярош 2024-04-28 22:48:07 |
Василий классный стих,
но! Его бы переделать на признание к живому человеку (девушке, женщине, любовнице..). Я вот например, так его и читал перефразируя.. Не обижайтесь! |
Рецензия от: Владимир Ярош 2024-04-28 22:46:06 |
Люблю рок-музику. Люблю
слухати Фреді Меркурі.
Обожнюю Believer. Людмила Варавко, дякую вам за "тепло душі". Я неадекватна людина, т(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-04-25 11:58:28 |
Most Popular Rock Songs
On YouTube 1 Passenger | Let Her Go 3.7B 2 Imagine Dragons – Believer 2.6B 3\4 The Chainsmokers & Coldplay - Something Just(...) |
Рецензия от: Серж Песецкий 2024-04-23 23:49:15 |