Уже недалечко червоне яєчко: Вербна неділя в історії та традиціях / АП Т. Лавинюкової. "Важлива подія" / |
Число 28. Як знищували українську мову / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
Автор: Киндзюлис
Тема:Переводы
Опубликовано: 2018-05-22 15:37:31
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
(Предисловие)
Это потом, спустя много лет, мир узнает
Уильяма Шекспира, как автора знаменитых
трагедий. Это потом будут « Отелло», «Гамлет»,
«Ромео и Джульетта»
А пока, мало кому известный Вилли, студент
3-го курса университета г. Оксфорд, прибыл на
Кавказ в научную экспедицию, целью которой
являяется сбор и запись народных обрядов, тостов,
легенд.
В каком из аулов услышал будущий писатель эту
историю, науке не известно, однако с Кавказа он
вернулся в папахе, с кинжалом за поясом, загорелый
и исполненный творческих планов.
Раз Атэль к атець пришоль
И спрасыль с падвохам:
-Пап! Жиниться харашё,
Или всо же плоха?
( Однажды юноша по имени Отелло, пришел к отцу,
и задал провокационный вопрос: - Жениться – это
хорошо или плохо? )
Патэплэл атэць душёй:
-Тили-тили тэста?
Вах-вах-вах! Мой син - балшой!
Шьто, нашоль нэвэста?
( Суровый отец потеплел душой и обрадованно
воскликнул: Ура! Мой сын – большой!
Что, и невесту нашёл? )
- Да! Красиви, как люна
Над ночним Вероном!
- Кто твой будуши жина?!
Имя?! – Дэздемона!
(- Да! Она красива, как луна над ночной
Вероной* . – Кто та, которую ты присмотрел
себе в жены? Как ее имя? – Дездемона! )
= = =
Дэздэмона в этат час
Прыскакаль к cвой мама:
-Я хотел спрасыт у вас,
Атвэчайтэ пряма,
( В это время девушка по имени Дездемона
пришла к своей матери, и попросила
прямого ответа на очень волнующий
и важный вопрос )
Шьтоби не била патом
Ваши ахы-охы...
Замужь, мама, эта шьто
Харашо иль плоха?
( заранее предупредив мать, чтобы для той не
стало неожиданностью возможное (подчёркиваем
-только возможное) замужество любимой дочки)
Мама вскрикнуль: йо-ха-ха!
И лишилься рэчи,
- Називай мнэ жениха!
Я тагда атвечу.
( -Ну ничего себе, вопросик!,- не миг опешила
мать, но быстро придя в себя, потребовала
назвать имя кавалера, чтобы дать верный ответ)
Дэздэмона не хотель
Отвэчать ей пряма..
-Нэ юлы! - Тагда… Атэль
Он завётся, мама.
( Дездемона смутилась, покраснела, молчала как
партизан на допросе, при этом ногтем ковыряла
тандыр**. – Ану не юли! , грозно насупила брови мать..
Собравшись с духом, девушка ответила: - Отелло!
- Капулэта, что ли сын,
Что завут Левоном,
Тот что возыт апельсын
В Стратфорт-на-Эйвонэ?
( -Это что, сын Левона Капулетти***, который
торгует апельсинами на рынке г.Стратфорт-на–Эйвоне,
что в Англии?)
-Да-да-да, канэшна он!
И атєць Атєля
Уважяеми Левон…
-Ишь, затарахтэль, а ?
( - О да, мамулечка, именно он! И отец его. всеми
уважаемый Левон… - Ишь, затараторила,
Зря распригался каза…
Доч! Мэня паслюшай:
За него идты нэльзя!
Он тэбэ - задушит…
(и зря распрыгалась, как козочка… Доча! Послушай
свою маму - нельзя выходить замуж за этого человека,
ибо он тебя задушит)
-Нэ смэшитє! Пачэму
Не праткнёт рапиря?
Нэ сашьлёт на Калиму?
-Пачитай Шэкспиря!
( -Ой мама, не смешите. Задушит. А почему не проткнёт
рапирой (шпагой)? Почему тогда не сошлёт на колымские
рудники? На основании чего вы так говорите?. – Не
умничай, а почитай трагедиии Шекспира, там всё «по
полочкам» разложено )
= = =
Там где дэва праживаль,
К сакля, очен рана
Движет цели фестывал,
С двацать два барана
( И вот, однажды, рано утром, к сакле **** девушки
приблизилось развеселое множество людей ( целый
фестивать), с калымом***** , а именно : баранов –
двадцать две головы )
С двэсты литр хмэльной вына,
С тры мэшёк лимона.
-Гдэ мой будуши жина?
Гдэ мой Дэздэмона?
( а также: вина – двести литров, лимонов – три
мешка Жених в нетерпении восклицает : - О где же
ты, моя будущая жена, моя Дездемона? )
Дэздэмона на Атель,
Зашипель как кошька
Дуля с макам навертель
Паказаль в акошька.
( Дездемона, основательно «проштудировав» трегадии
Шекспира уже знала всю поднаготную Отелло, и потому
зашипела, как кошка, и показала в окно кукиш
( «дулю с маком» по-народному ).
.
-Рана замужь! Нэт-нэт-нэт!
Я в дивятам клясе!
Как училь Шекспирь в санєт:
Пагульяй-ка, Васья!
( -Мне еще рано думать о замужестве, ибо я не закончила
еще среднюю школу, являясь ученицей всего-навсего
девятого класса! Да и вообще, как сказал Шекспир,
не то в 18-м I, не то в 19-м сонете: - Гуляй, Вася!)******
Примечания
* Верона - название одного из высокогорных аулов ,
Не путать с одноименным городом в Италии
**Тандыр - печь в виде большого кувшина с толстыми
стенками. Именно в таких выпекают лаваши.
*** Левон Капулетти – не путать с Ревазом Монтекки, который
также в то время торговал на рынке Стратфорта, но
не апельсинами, а дынями и арбузами.
Обе фамилии впоследствии перекочевали к героям
шекспировской трагедии «Ромео и Дзульетта»
**** Сакля – небольшой домик из глины
***** Калым – выкуп за невесту
****** Гуляй, Вася! - Фраза, не то из 18-го, не то из 19-го
сонета Шекспира, которую каждая порядочная девушка
должна
сказать парню, который ей не мил.
Обладает прямо-таки обезоруживающим действием, и
моментально остужает пыл назойливого ухажера.
История cоздания стихотворения:
Читатель, которому хватило духа дочитать это
душещипательное
повествование до конца, справедливо может упрекнуть автора в
некоторых "киноляпах", одним из которых является следующий:
По хронологии событий, Шекспир только-только услышал эту
историю, а в ней уже упоминается о том. что мама Дэздемоны,
а
затем и сама девушка уже читали трагедию "Отелло". Как такое
может быть.?
"А ларчик просто открывался". Молодость и обыкновенный
пиар. История-то ведь была сперва услышана на Кавказе,
изложена на бумаге, а уже затем донесена до глаз и ушей
читателей и слушателей уже в Англии.
И что же понял читатель/слушатель? Мама рекомендует
дочери
читать никому неизвестные в Англии трагедии. В Англии. Но
только не на Кавказе! А на Кавказе - Шекспира уже читают
вовсю, и не только читают, но и руководствуются в
повседневной
жизни. И как будет действовать обиженный английский
читатель?
- О горе мне!, - воскликнет англичанин,- как же я отстал от
жизни! Славные кавказские горцы зачитываются моим
соотечественником, а я о нём ничего не слышал!
И срочно побежит в библиотеку, и засядет за бессмертные
творения Шекспира, чтобы побыстрее устранить пробелы в
образовании.
Мой лайк. Вы в своём репертуаре. Удачи. |
Рецензия от: Чухнина Мария 2024-04-29 01:56:35 |
Спс. Улыбнули и понравилось. Рада снова Вас читать. Держитесь!!! |
Рецензия от: Чухнина Мария 2024-04-29 01:55:21 |
Їм Україну, нашу неньку,
не здолати, Скільки б не пружилися кляті вороги, І буде гарний син, а з ним чудова мати, та чемні люди на оновленій землі... Дякую Вам,Едуарде! Гарні слова! Згоден з вами на всі 100%! |
Рецензия от: Олександр Гарматний 2024-04-29 01:08:47 |
Люблю рок-музику. Люблю
слухати Фреді Меркурі.
Обожнюю Believer. Людмила Варавко, дякую вам за "тепло душі". Я неадекватна людина, т(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-04-25 11:58:28 |
Most Popular Rock Songs
On YouTube 1 Passenger | Let Her Go 3.7B 2 Imagine Dragons – Believer 2.6B 3\4 The Chainsmokers & Coldplay - Something Just(...) |
Рецензия от: Серж Песецкий 2024-04-23 23:49:15 |