Число 28. Як знищували українську мову / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
Автор: Сергей Коробкин
Тема:Стихи о любви
Опубликовано: 2019-04-22 01:31:16
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Душу вывернула,
Сердце вытрясла,
Я успел и выплакаться
И не выспаться.
И признаться стыдно,
Так попал сильно.
Вирус поймал четкий,
Аж ком в глотке.
И больно, и страшно,
И радостно тут же.
Только прошел вчерашний,
Уже новый день душит.
История cоздания стихотворения:
Чудовий переклад. Творчого натхнення Вам, Михайло. |
Рецензия от: Таня Яковенко 2024-04-27 20:07:16 |
Сподобався вірш. Творчого натхнення Вам. |
Рецензия от: Таня Яковенко 2024-04-27 20:04:03 |
Правильно, Лариса - мир надо воспринимать таким, каким он есть и радоваться каждому прожитому дню! |
Рецензия от: Михайло Вечера 2024-04-27 19:58:31 |
Люблю рок-музику. Люблю
слухати Фреді Меркурі.
Обожнюю Believer. Людмила Варавко, дякую вам за "тепло душі". Я неадекватна людина, т(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-04-25 11:58:28 |
Most Popular Rock Songs
On YouTube 1 Passenger | Let Her Go 3.7B 2 Imagine Dragons – Believer 2.6B 3\4 The Chainsmokers & Coldplay - Something Just(...) |
Рецензия от: Серж Песецкий 2024-04-23 23:49:15 |