Конкурс "Вільний мікрофон - 3"
Конкурс "Українська літмайстерня - 8" (Амфібрахій)
Голосування №1 (ВМ-3)
Голосування №1 (УЛМ-8)
УВАГА!!!!
А «колыбельку» феечка качает … (Конкурс "Створи казку")
Сказка (Конкурс "Створи казку")
На свете вокруг много разных чудес (Конкурс "Створи казку")
АНОНС ПОЭТИЧЕСКОГО КОНКУРСА «ЧАЙКА»
ПРАВИЛА ПОЭТИЧЕСКОГО КОНКУРСА «ЧАЙКА»
Сейчас на сайте 1626 человек
Кто онлайн?
Популярное
Новые авторы
Присоединяйся
twitter
youtube
... Так положись ты надеждой на Промысел Божий. Делай добро, не мечтая о плате взамен. Станет добро для тебя обязательной ношей, - самых счастливых ты сможешь достичь перемен! Дефонтер, "Зависть и месть"...

Автор: Дефонтер
Тема: Переводы
Опубликовано: 2018-12-11 01:24:33
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

Никто...

Перевод с украинского стихотворения
Романовой Наташи "Ніхто ..."


Не далеки вы, не близки,
один другому - так, никто.
У каждого своё тепло
для улиц тех, что сплошь узки.

В висках назойлив моноритм.
Доносит эхом: - Одинок!
Как одолеть такой порог,
распутывая лабиринт?!

А некто, - кажется тебе, -
средь ночи разум бередит.
То одиноких душ вердикт:
- Из вас сам каждый по себе!..


Знаменка, 11 Декабря 2018 года



                *  *  *


              Ніхто ...


Ви не далекі, не близькі,
Один для одного ніхто...
Несете порізно тепло
У вулиці, що завузькі.

У скронях знову моноритм
Звучить відлунням самоти.
Тобі так треба далі йти,
Розпутуючи лабіринт.

Здається подумки будь-хто
Бентежить розум уночі.
Самотні душі слухачі -
Один для одного ніхто...

           10.12.18

История cоздания стихотворения:


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 285

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 31.
Дефонтере, Ваше неодмінне, чарівне, абсолютне «Бути Добру» - спрацювало!!!
Я щиро вітаю Вас з придбанням! І радію разом з Вами! Це щастя!
Нехай усі Ваші мрії здійсняться!
Бути добру!)
2018-12-31 17:15:18
Щиро вдячний, Тетянко!
Бути добру! Дефонтер!
2018-12-31 18:36:25
Перевод, как всегда, отличный. Передать точно смысл и при этом сохранить колорит оригинала...Надо Уметь. С уважением, Ю.Л.
2018-12-24 19:24:00
Тронут оценкой, Юрий, искренне благодарен. Ну, а мне бы лишь проникнуться сюжетом...
Быть добру! Дефонтер!
2018-12-24 19:39:07
Достойный перевод хороших стихов, которые еще и в тему жизненной ситуации. Добра, счастья, любви и понимания!!!
2018-12-24 19:02:18
Искренне тронут, Олег, спасибо за тёплую оценку.
Быть добру! Дефонтер!
2018-12-24 19:13:44
Глубокие размышления о том, что бывает с человеком... Понравился и оригинал и перевод!!!
Всего Вам доброго!
2018-12-24 13:40:45
Душевно тронут, Оля, спасибо.
Быть добру! Дефонтер!
2018-12-24 13:50:01
Здорово! Валера, позволь выразить восхищение работой и благодарность Наташе))) Успехов!)))
2018-12-22 21:26:30
Искренне тронут, Рома, спасибо.
В моей жизни произошли счастливые перемены. Подробности - в "окошке" рецензии Михаила Брука!
2018-12-22 21:34:15
Счастья тебе! Чем больше счастливых людей, тем лучше и радостней мир. Теперь я скажу тебе: "Быть Добру!"
2018-12-22 21:49:12
!
2018-12-22 22:03:30
Одно удовольствие читать, одне задоволення читали,
з повагою Олександр
2018-12-21 23:36:44
Искренне благодарен, Александр, спасибо.
Быть добру! Дефонтер!
2018-12-22 01:02:49
Ви чимчикуєте повз мене, а через мить Вас вже нема...
І знову день, як шлях буденний, і знову на душі зима.
Куди подіти ту самотність, що пригортає до пітьми?
Як ті хмаринки безтурботні полину й я - мій сум візьми.
Візьми ще й біль і відчай щемний, і розпорошені думки -
Життя минуло так даремно, неначе сон, лихі казки...
Сніг замітає слід примарний, що проводжаю в небуття.
Мій Боже, звідки в серці чари, що спопеляють каяттям?

Деф, замечательный исходник! Примагнитило и завлекло...
2018-12-21 23:25:06
Светик... Я об жизненной сенсации в комментах М. Бруку...!
2018-12-22 00:59:18
Мне кажется Вы ранены любовью и ничего вокруг не замечая,
Любуетесь нежданною судьбою в преддверии заоблачного рая...
2018-12-22 21:06:28

- Батяня!
- Ну вот, наконец! А то: "Мама, мама"...
Улыбнитесь со мной, Светик!!
2018-12-22 21:15:47
Жизнь удивительная дама... бубновая
Плывите брассом, но не забывайте про спасательный круг!
2018-12-22 21:24:09
!
2018-12-22 21:28:34
Светик! Щас по-новой прочёл Ваш экспромт. Вердикт - шедеврально! Готовая самостоятельная публикация!
2018-12-23 01:51:51
Спасибо, Валерий!
Любви и благодати!!!
2018-12-23 18:17:57
Часто встречаю переводы, которые меняют смысл. Здесь всё точно. Мастерски красиво. Понравилось
2018-12-20 15:35:32
Спасибо, искренне тронут лестной оценкой. Благо, я напрочь лишён тщеславия.
Быть добру! Дефонтер!
2018-12-20 16:06:56
Не лесть, заметьте. Я всегда говорю и пишу то, что думаю.
2018-12-20 22:32:56
!
2018-12-20 22:42:03
Гарний, виважений переклад.
2018-12-19 14:35:49
Спасибі, Ігоре, приємна мені Ваша відзнака.
Бути добру! Дефонтер!
2018-12-19 14:50:16
2018-12-20 00:51:19
В Е Л И К О Л Е П Н О !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Жму руку !
2018-12-19 08:55:13
Сердечно тронут, Брат, спасибо.
Толя! Ниже ознакомься, пожалуйста, с информацией под рецензией Михаила Брука.
Быть добру! Дефонтер!
2018-12-19 09:42:17
Присоединяюсь к радости и от всего сердца поздравляю тебя, дорогой Скорпион!
А я вот Новый Год буду отмечать в одиночестве
2018-12-19 11:04:53
Сердечно благодарен, Брат!
Вполне понимаю тебя, Толя. Одиночество - моё привычное состояние по жизни. К сожалению...!
2018-12-19 14:12:10
Замечательный перевод,Валерочка!Оригинал тоже понравился!Спасибо Авторам!Желаю Вам,Валерочка,избавиться от одиночества и Николай Чудотворец может в этом помочь! Долгожданного счастья Вам!
2018-12-18 23:34:13
Спасибо, Галочка, тронут. Однако единственный почитаемый мной праздник каждый раз определяется уютным состоянием души. Наилучшие пожелания Вам вне всяких праздников.
Быть добру! Дефонтер!
2018-12-19 00:54:34

Уютного состояния души Вам,Валерочка!!
2018-12-19 08:49:45
Хороший перевод. Желаю встретить родственную душу, Валера!)
2018-12-17 23:17:05
Мой благодарный поклон, Нина. Наилучшие пожелания в Ваш адрес!
Быть добру! Дефонтер!
2018-12-17 23:33:00
Нина! Ниже ознакомьтесь, пожалуйста, с моей информацией к рецензии Михаила Брука!
2018-12-17 23:39:18
Ознакомилась и очень рада за Вас! Совет да любовь!
2018-12-18 00:02:01
Ниночка! Пока столь высокие слова пожелания преждевременны...!
2018-12-18 00:07:42
Будем надеяться на всё хорошее!)
2018-12-18 10:13:04
Не далеки вы, не близки ,
Друг для друга теперь никто
Несём разлитое тепло
В улицы,которые узки.
В висках все тот же монолит
отзвуком одиночества,
Тебе так нужно уходить,
Распутывая лабиринт
Раздумья горькие в ночи
Сознанье бурей будоражат,
Душ одиноких палачи -
Никто мы друг для друга даже...

Замечательные строки обоих авторов!!!
2018-12-17 23:16:26
Спасибо, Эмили, тронут. Только у Вас одиночество - как факт разлуки, а в публикации встреча, к сожалению, и не предполагается...
Уповаем на добро, творим добро! Дефонтер!
2018-12-17 23:28:48
Но нетстрашнее одиночества,
Чем одиночество вдвоём...
Быть добру!
2018-12-18 05:39:51
Как боюсь я бессонных ночей и тоски...
Как боюсь в тишине я остаться...
Одиночества сжали мне душу тиски,
В его плен не хочу я сдаваться...

Спасибо авторам, работа отменная!
Новых удач!
2018-12-16 13:54:25
Созвучные ситуации строки, Людочка, спасибо.
Быть добру! Дефонтер!
2018-12-16 14:24:05
Хорошие стихи и достойный перевод, Валера. Всех благ и успехов!
2018-12-16 09:54:33
Тронут тёплой оценкой, Коля, спасибо.
Быть добру! Дефонтер!
2018-12-16 10:00:30
Достойный перевод, Валерий! Глубоко и прочувствованно. Хорош как перевод, так и исходник. Дальнейших успехов Вам!
2018-12-15 15:35:17
Сердечно тронут, спасибо, Танечка.
Быть добру! Дефонтер!
2018-12-15 18:16:37
Оба стихотворения классные. И на украинском, и на российском передана такая глубина одиночества, что прямь за душу берёт. Очень плохо, когда ты "никто" и зовут тебя "никак". По силе эмоций оба стихотворения бесподобные. Затронуло до глубины души. Спасибо за эмоции.

Оценки по стихотворению:
Ритм: 5
Размер: 5
Рифма: 5
Метафоричность и целостность образов: 5
Эмоциональное воздействие: 5
Глубина мысли и точность логики: 5
2018-12-15 10:32:49
Спасибо, Наташа, тронут. Мне легко вникнуть в ситуацию, ведь я сам пока пребываю в состоянии ЛГ...
Уповаем на добро, творим добро! Дефонтер!
2018-12-15 12:30:36
Очень понравились оба стихотворения.Перевод классный.С теплом.
2018-12-15 10:30:07
Спасибо, Леночка, искренне тронут.
Быть добру! Дефонтер!
2018-12-15 12:33:33
2018-12-15 13:09:09
И такое в жизни случается. Понравилось!
2018-12-15 10:21:47
На данном этапе жизни у меня именно так всё и происходит... Тронут, спасибо за комментарий.
Уповаем на добро, творим добро! Дефонтер!
2018-12-15 12:38:34
Симпатичні і оригінал і переклад, Валерій!
2018-12-15 10:15:54
Симпатично разве по слогу, Юленька. По сути же - мрак...
Благодарен за коммент.
Уповаем на добро, творим добро! Дефонтер!
2018-12-15 12:43:25
Напишу просто: талантливо!!!
:)))
2018-12-15 02:36:34
Искренне благодарен, Друже, тронут. Мой поклон авторам, давшим "добро" на перевод своих исходников.
Быть добру! Дефонтер!
2018-12-15 02:45:19
2018-12-15 02:47:19
Оба творения настолько хороши, что трудно подобрать самые лучшие слова восхищения, спасибо вам- авторы!
А ещё, Валера, поздравляю тебя с такими прекрасными переменами в жизни, думаю, что вполне заслуженно!
2018-12-13 16:39:21
Подглядела, Надюша! (Шучу). Спасибо за всё, Наденька, я счастлив!
Быть добру! Дефонтер!
2018-12-13 16:47:50
Да, подсмотрела, и не жалею, будь счастлив, Валера!
2018-12-13 17:17:13
!
2018-12-13 17:53:46
Очень!!!Писать переводы - в этом тоже
есть особое чувтво. Нравится Емельяныч
Ваша работа!
2018-12-13 16:19:21
Слёзно тронут, Николай, спасибо! (Шучу).
Для меня пересказать своими словами готовый сюжет - увлекательнейшее занятие, исполненное эйфории. Лёг бы на' душу сам сюжет...
Быть добру! Дефонтер!
2018-12-13 16:43:22
здорово, на одном дыхании
2018-12-13 10:30:54
Спасибо, Вадим, сердечно тронут. Благодарен Наташе за трогательный сюжет и "добро" на перевод.
Быть добру! Дефонтер!
2018-12-13 12:32:42
творите и не стесняйтесь) хочется уже почитать оригинальное)
2018-12-13 18:15:16
Ниже общего списка на моей титульной странице (щёлкните аватарку на любой публикации) откройте любую папку, кроме папки "Переводы"!
2018-12-13 18:22:47
Понял, спасибо
2018-12-13 22:25:04
Ах, уважаемый Дефонтер, это результат былого безразличия, как мне кажется...

Поплачет каждый о себе,
Не удалось… ах, не пришлось…
Табак, прилипший на губе,
Дымит, скрывая эту злость.

Дрожит скула от слез ночных,
Кошачий взгляд пронзает тьму,
И мысль бьет тебя под дых,
Что ты не нужен никому…
2018-12-11 21:24:08
Ах, как в точку, Михаил! Будто с недавнего меня слагался экс...
В моей жизни произошли счастливые реоемены. Я купил элитарную квартиру в престижном районе города. Полный "еврофарш". Теперь можно подумать и обустройстве в личном плане. До сих пор до конца не осознал, насколько мне повезло. Господь воздал сполна за моё долготерпение. Я счастлив!
Быть добру! Дефонтер!
2018-12-11 22:47:30
О, ДОРОГОЙ ДЕФОНТЕР! Я так рад за Вас! И эти ощущения мне знакомы до боли в скулах. Настроению в этих временах нечего делать. Его выгоняет вон СЧАСТЬЕ БЫТИЯ. Сегодня буду пить за Ваше ЗДОРОВЬЕ и, конечно, УДАЧУ... И почему-то мне вспомнилось ваше стихотворение о ЧЕРНОЙ ПАНТЕРЕ.
2018-12-12 10:30:57
Тронут Вашей искренностью, Михаил, спасибо!
Есть у меня трепетный вариант решения проблемы личного плана. Я встретил Женщину, которая сполна сооветствует моему представлению о моей Половинке. Она довольно молода (её отец на год моложе меня), а выглядит и вовсе на 35, не более. В процессе жизни я набрался долготерпения с лихвой. Так что
Самое главное - сказку не спугнуть...(с)
Ещё раз сердечно благодарен Вам, Михаил!
Дефонтер!
2018-12-12 10:47:41
Уважаемый, Дефонтер! Вы же не в лесу на охоте силки прилаживаете. И если верить Ильфу и Петрову, то нет такой девушки (женщины), которая за полгода не догадывалась бы о намереньях мужчины, собравшегося сделать ей Предложение Руки и Сердца. Вперед!!!
2018-12-12 15:41:00
Оля (так зовут мою обожаемую особу) - исключительная умница. Я не имею права лезть с пропозициями в её жизнь. Оля сама сможет буквально одним жестом решить мою судьбу. Приняв этот жест, я смогу выйти с инициативой. Как-то мой хороший знакомый отметил: Если мужчина утверждает, что он покорил сердце женщины, пусть знает: свой выбор задолго до этого сделала женщина...(с) Большие надежды я возлагаю на встречу Нового года.
Уповаем на добро, творим добро! Дефонтер!
2018-12-12 16:11:34
Оля (так зовут мою обожаемую особу) - исключительная умница. Я не имею права лезть с пропозициями в её жизнь. Оля сама сможет буквально одним жестом решить мою судьбу. Приняв этот жест, я смогу выйти с инициативой. Как-то мой хороший знакомый отметил: Если мужчина утверждает, что он покорил сердце женщины, пусть знает: свой выбор задолго до этого сделала женщина...(с) Большие надежды я возлагаю на встречу Нового года.
Уповаем на добро, творим добро! Дефонтер!
2018-12-12 16:11:34
В таком случае, ПРИВЕТ ОЛЕ! И, если она так тянет время (надо же, до Нового Года ), то, видимо, откладывает самое приятное на этот праздник. Бокал с шампанским Вам в руку, Дефонтер!
2018-12-12 18:03:03
Thanks!
2018-12-12 18:07:05
И вместе, и порознь... Не горит...
Спасибо, Валерий. И оригинал и перевод на "отлично".
2018-12-11 19:41:49
Искренне тронут, Ниночка, спасибо.
Быть добру! Дефонтер!
2018-12-11 20:38:52
"Вот и встретились два одиночества... А костру разгораться не хочется..." Об этом стих? Хорошо, как в оригинале, так и в переводе.
2018-12-11 17:32:40
Спасибо, Владимир. Но здесь несколько иной случай. Опостылевшее одиночествво, тем не менее, даже не предполагает встреч...
Быть добру! Дефонтер!
2018-12-11 17:44:03
Сподобався Ваш переклад. Валерій, дуже вдало ) Сумбурність рядків деколи, у своему значенні, є ясніші ясного) але це для мене)) Гарного дня.
2018-12-11 08:32:54
Розчулений, Наталочко, спасибі. Співпрацюємо й надалі!
Бути добру! Дефонтер!
2018-12-11 10:03:26
Замечательная работа, Валерий. Понравилась. Удачного дня.
2018-12-11 08:01:16
Спасибо, Жанночка, тронут.
Быть добру! Дефонтер!
2018-12-11 10:15:15
2018-12-11 10:17:11
Чувственно и красиво! Душевное стихотворение- и перевод, и оригинал! Спасибо, Валера! Удачи и всего доброго!
2018-12-11 07:40:17
Спасибо, спасибо, Галочка, тронут.
Быть добру! Дефонтер!
2018-12-11 10:12:31
2018-12-11 11:00:11
Понравились! Оба!
2018-12-11 06:45:26
Несколько сумбурное повествование, "на эмоциях"...
Спасибо, Люся, тронут оценкой.
Быть добру! Дефонтер!
2018-12-11 06:52:08
2018-12-11 07:04:17

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль?
В прямом эфире
Красиво и без лишнего натурализма! Настоящая эротика! Мерси!
Рецензия от: Ар Ле Кино
2019-03-20 13:46:33
Присутствует некая угловатось строк и образов. Но... В целом очень симпатичная сказочка. И герои интересные.

Оценки по стихотворению:
Ритм: 5
Размер: 5
Рифма: 4
Метафоричность и целостность образов: 4
Эмоциональное воздействие: 4
Глубина мысли и точность логики: 4
Рецензия от: Юлия Щербатюк
2019-03-20 13:43:35
О! Великолепно!
Рецензия от: Ар Ле Кино
2019-03-20 13:37:59
На форуме обсуждают
Ошеломительный обман: конспиролог открыл, что Земля все же плоская...
Теоретик заговора заявил, что NASA обманывает человечество и врет о настоя(...)
Рецензия от: Ярошевская
2019-03-20 12:59:09
Сеньйорито акаціє, добрий вечір.
Я забув, що забув був вас,
Але осінь зійшла по плечі,
Осінь, ви і осінній час,
Коли стало любити важче,
І солодш(...)
Рецензия от: Солнечная почта
2019-03-19 07:07:47
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.