Бажаєте рецензії?
/ АП Рецензії /
АП ПОЕТ-ХУДОЖНИК. Арт-Смішинки (Конкурс № 7)
/ АП "Поет-Художник" /
Защитная маска своими руками
/ АП Текущий момент /
Yes / No
/ АП Текущий момент /
Сейчас на сайте 1984 человека
Кто онлайн?
Популярное
Новые авторы
Присоединяйся
twitter
youtube

Переводы

Теги: Перевод стихов на украинский язык | Английские стихи с переводом на русский | Итальянские стихи с переводом | Перевод стихов на русский язык | Переводы детских стихов | Переводы стихов о любви | Стихи на английском с переводом | Стихи на немецком с переводом | Стихи на турецком с переводом | Стихи на украинском с переводом | Стихи на французском с переводом |
Название стихотворенияАвторТема
без кота не бывает собаки Казимира Переводы
Риба Сергей Кузнецов Переводы
Калина юности /И.Драч/ Виктор Харламов Переводы
Вірші писати... Виталий Симоновский Переводы
Малина Сергей Кузнецов Переводы
Я слишком трудно вами отболела (Лина Костенко, перевод) Жанетта Акимова Переводы
Што далей?! Анатолий Уминский Переводы
ПИЛ БУТТЯ Игорь Тасин Переводы
ПІСЛЯМОВА Игорь Тасин Переводы
Правда Светана Переводы
Літній дощ Сергей Кузнецов Переводы
Нявольніца Анатолий Уминский Переводы
ЛІНА КОСТЕНКО ДОБОРОЛИСЯ - ДОБОРОЛИСЬ Тетяна Буковинка Переводы
ЛІНА КОСТЕНКО - ПОДАРУЙ МЕНІ ДОЛЕ - ПОДАРИ МНЕ СУДЬБА Тетяна Буковинка Переводы
І дощ, і сніг, і вітер. Ліна Костенко (перевод с украинского) Жанетта Акимова Переводы
"Гаврііліада" /з А.С.Пушкіна/ Виктор Харламов Переводы
Сон зятя Сергей Кузнецов Переводы
Эва Штриттматтер. Вечность. Сергей Носов Переводы
Похмурий ангел Сергей Кузнецов Переводы
Мій світ Денисова Елена Переводы
Місто в прозорому килимі Сергей Кузнецов Переводы
МОГИЛА ШЕВЧЕНКО Михаил Вечера Переводы
Забути все Денисова Елена Переводы
Вітер і художниця Сергей Кузнецов Переводы
Т.Г.Шевченко - И мёртвым и живым и не рождённым землякам моим Тетяна Буковинка Переводы
Т.Г.Шевченко - Опомнитесь ныне все люди! Тетяна Буковинка Переводы
Вересковая дівчина Сергей Кузнецов Переводы
Цей бо день... Олена Студникова Переводы
Переклади поезій Сергія Терсімонова 14. Пам'яті героя Тетяна Лавинюкова Переводы
Та, що біжить по хвилях Сергей Кузнецов Переводы
Озерниці Сергей Кузнецов Переводы
В небесах Любина Наталья Переводы
ВІР У СИЛУ ВЕЛИКУ КОХАННЯ!.. Михаил Вечера Переводы
Зима Любина Наталья Переводы
Домбра Любина Наталья Переводы
Без права на каханне Анатолий Уминский Переводы
Надія, та трамваєдрони Сашко Сонячний Переводы
"Дівчина з таверни" /Н.Матвєва/ Виктор Харламов Переводы
НЕ НІЧ ВЖЕ… Михаил Вечера Переводы
Стихотворение Мерилин Монро Любина Наталья Переводы
"Пливе кача" /Народная песня(1940)/ Виктор Харламов Переводы
Думай обо мне Любина Наталья Переводы
Чёрные глаза Любина Наталья Переводы
Башня Голода Любина Наталья Переводы
Переклади поезій Сергія Терсімонова 13. Мій дядько Тетяна Лавинюкова Переводы
Лето и зима Любина Наталья Переводы
Підхóджу до могили близько... (Віталій Пуханов) Александр Шевченко Переводы
Её ответ Любина Наталья Переводы
Чи варто далі перекладати? Владимир Новиков Переводы

Вход для авторов
Забыли пароль?
В прямом эфире
Классно,Танечка!Текст под песню с "Иронии судьбы..." в самый раз!А насчет пессимистического настроения...это зря!Нужно из всего плохого,происходящего в нашей жизни,находить что-то хорошее,как говорят,необходимый приятный позитивчик!!!!
Рецензия от: Георгий Головко
2020-04-08 09:09:10
Да. С Вами что-то происходит.
Похоже, Мудрость к Вам приходит.
((*+*))
Рецензия от: Смирнов Николя
2020-04-08 08:36:09
Хотел примерить эту штуку,
Но испытал при этом муку,
Совсем запутался, сижу,
На дверь с тоской я гляжу,
Не тот размер, не те фасоны...
Пойду, померяю кальсоны!..
Рецензия от: Стельмах Ольга
2020-04-08 08:36:09
На форуме обсуждают
Хороших новостей тут вам в ленту. Европа , хоть и не вся,начинает включать мозги. Прогноз у меня ,как и ранее: экономику в наиболее адекватных странах(...)
Рецензия от: Радонька
2020-04-08 08:27:10
Наталія Юсупова
Седьмой год войны. Семь лет мы встречаем борты с ранеными.
Даже не знаю сколько их было и сколько было тех, кого привозили. Счёт на(...)
Рецензия от: Радонька
2020-04-08 08:23:01
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.