Сейчас на сайте 1652 человека
Кто онлайн?
Популярное
Новые авторы
Присоединяйся
twitter
youtube

Переводы

Название стихотворенияАвторТема
Из поэтических переводов Антонина Гриппа Переводы
Осеннее танго. Вера Бондаренко Владимир Михайлов Переводы
ПРИДЁ'Т ВНОВЬ ЛЮБОВЬ Владимир Михайлов Переводы
🐱 Увяла ночь Арина Дмитриева Переводы
ЖДУ ЗВОНКА ТВОЕГО Михаил Вечера Переводы
Хітруха восень ...з вершаў Святаны Анатолий Уминский Переводы
Рыночная любовь Сергей Андрейченко Переводы
В капкане Сантол Переводы
З кожним днем все сильнiше злий подих зими Денисова Елена Переводы
Мой сон Георгий Моверман Переводы
Дагараюць вечера хвіліны ... з вершаў Н.Трало Анатолий Уминский Переводы
О любви… (Калисий, подстрочный перевод с немецкого) Жанетта Акимова Переводы
помни...Из стихов Ники Неви Юрий Тригубенко Переводы
Вітер лебединий (поетичний переклад) Антонина Гриппа Переводы
Бабіна лета з вершаў Л.Назаранкі Анатолий Уминский Переводы
ПРИШЛА ОСЕНЬ-ЗАЗЫВАЛА Михаил Вечера Переводы
Ежевичинка Георгий Моверман Переводы
ГОЛУБЬ ТЫ МОЙ СИЗЫЙ Михаил Вечера Переводы
ГРУСТНОЕ Михаил Вечера Переводы
Шекспір сонет 116 Головченко Вячеслав Переводы
Там, в напівтемряві собору Александр Шевченко Переводы
Вера Бондаренко. Хочу стать для тебя Владимир Михайлов Переводы
Душа (SOS) Георгий Моверман Переводы
Шекспір. Сонет 30 Геннадий Дегтярёв Переводы
Увидела тебя иль то был сон? Дефонтер Переводы
Цель Георгий Моверман Переводы
Шекспір. Сонет 141. Юрий Пивоваров Переводы
Жизнь без права на ошибку Дефонтер Переводы
Вакуум мыслей Дефонтер Переводы
Шекспір. Сонет 29 Геннадий Дегтярёв Переводы
Пакліча сад чырвонаю калінаю. (з вершаў Ю.Трыгубенко) Анатолий Уминский Переводы
Шекспір. Сонет 28 Геннадий Дегтярёв Переводы
Р.Р. Толкиен - Лунатик в трактире (песенка Фродо) Юрий Алешко Переводы
Шекспір. Сонет 19 Юрий Алешко Переводы
У. Йейтс - Леда и Лебедь Юрий Алешко Переводы
Життя, як річку не перейдеш вбрід (Ліна Костенко, переклад) Жанетта Акимова Переводы
Душа (SOS) Дефонтер Переводы
Не ругайте людей по пустым мелочам Дефонтер Переводы
ГРОЗА ПРОХОДИЛА ДЕСЬ ПОРУЧ...ЛIНА КОСТЕНКО ПЕРЕКЛАД марина чистякова Переводы
Волшебная осень... Дефонтер Переводы
ПОД НЕБЕСНЫМИ КОВРАМИ Михаил Вечера Переводы
Так звёздна ночь... Дефонтер Переводы
HIDALGO Вячеслав1 Переводы
Ах, счастья ночь! Дефонтер Переводы
141 сонет Шекспира (украинская версия) Дзотта Переводы
Ночной звонок Сергей Андрейченко Переводы
ЗА ОКНАМИ АВГУСТ Михаил Вечера Переводы
В моїх долонях... Дефонтер Переводы
Жажда творчества Дефонтер Переводы
Закохався. Перевод Веры Бондаренко Владимир Михайлов Переводы

Вход для авторов
Забыли пароль?
В прямом эфире
Чувственно и красиво!
Рецензия от: Бондаренко Николай
2018-11-17 09:05:18
Вдумчиво, мудро...и воздушно.
Рецензия от: Четарева Наталья Владимировна
2018-11-17 08:51:57
Эдуард! Стих понравился!!! Кое-где надо бы расставить знаки-препинаки. А от картинки - глаз не отвести!!! А теперь, самое главное: С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ!!! Желаю радости, веселия, удач желаю, вдохновения, и рифмы подбирать с терпением! Не угасает юмор пусть, и красками стихи играют, не допускают глубже грусть, добром все беды побеждают. Пусть солнышка небесный луч заглянет в сердце, пробегая, не будет там ненужных туч, но то, что доброго желаешь! Всего доброго!
Рецензия от: Ольга Савенкова
2018-11-17 08:50:27
На форуме обсуждают
https://site.ua/kirill.sa zonov/16407/?utm_referrer =https%3A%2F%2Fzen.yandex .com(...)
Рецензия от: Любина Наталья
2018-11-17 08:20:50
Мечта Путина в одном анекдоте
Пожизненный президент Московии снова отличился. Умом и сообразительность, как он считает. Вроде, православный человек, (...)
Рецензия от: Любина Наталья
2018-11-17 08:19:44
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законом. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.