Число 28. Як знищували українську мову / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
Автор: Орленко Петр
Тема:Свободная тема
Опубликовано: 2013-01-30 11:15:45
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Догоравшее пламя свечи
Мне наполнило душу молитвой,
Утлой искоркой в тёмной ночи
Полоснувши по памяти бритвой.
С тихим треском роняя слезу
Неповинного парафина,
Заглушила собой грозу
С ним потёкшая чувств лавина.
Гром и молния где-то там,
Здесь же Вера, Любовь, Надежда,
- Тусклым пламенем по мечтам,
Жгут костры из того, что прежде.
В душной комнате я один,
Но как будто стою на сцене,
Роль сыгравший свою пилигрим
И оставшийся не в теме...
История cоздания стихотворения:
Свиня де завгодно бруду
знайде, бо вона до цього
звикла. Співчуваю, Тетяно. |
Рецензия от: Михайло Вечера 2024-04-27 20:36:09 |
Чудовий переклад. Творчого натхнення Вам, Михайло. |
Рецензия от: Таня Яковенко 2024-04-27 20:07:16 |
Сподобався вірш. Творчого натхнення Вам. |
Рецензия от: Таня Яковенко 2024-04-27 20:04:03 |
Люблю рок-музику. Люблю
слухати Фреді Меркурі.
Обожнюю Believer. Людмила Варавко, дякую вам за "тепло душі". Я неадекватна людина, т(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-04-25 11:58:28 |
Most Popular Rock Songs
On YouTube 1 Passenger | Let Her Go 3.7B 2 Imagine Dragons – Believer 2.6B 3\4 The Chainsmokers & Coldplay - Something Just(...) |
Рецензия от: Серж Песецкий 2024-04-23 23:49:15 |