Наши авторы
Ніна Трало Любов
Автор : Ніна Трало
Тема :Стихи о любви
Опубликовано : 2014-12-23 12:22:42 Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Любов
Любов Шепочуть трави у саду: “До тебе йду. До тебе йду, моє кохання чарівне, щасливе, ніжне, осяйне.” Співають квіти весняні: “Наснись мені. Наснись мені у ясних зорях голубих, у теплих ранках росяних.” Гуркоче грім із висоти: “До мене йди. До мене йди. А потім вернешся дощем, розвієш біль гіркий і щем.” Душа радіє, як дитя: “Любов моя. Любов моя --- безмежний світ в моїх очах, мої ти крила на плечах.” Любов надію окриля: “З тобою я. З тобою я пройду усе твоє життя --- я ж найніжніше почуття.” 14.02.2014 р.
История cоздания стихотворения:
0
0
Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 959
Рецензии
Всего рецензий на это произведение: 17.
Здорово!
Хай щастить!
2016-06-08 19:12:15
Спасибі щире.
2016-06-08 19:23:10
Теж пісня чарівна, Ніно! Я тільки не зрозумів, до чого тут містика та езотеріка?
Справжнє та чуттєве.
2015-02-06 07:16:46
Бо вони всі говорять, спілкуються з живою людиною, а самі - почуття та грім. Ну, не знаю, чомусь мені так здається буде правильно.
2015-02-06 14:41:58
Напевно, лирично!
2015-01-26 10:57:22
Дякую.
2015-01-27 18:09:32
Забираю! Дуже гарно!!!
2015-01-16 02:06:01
Спасибі, радію, що сподобався вірш.
2015-01-16 19:18:56
По-перше: з Днем народження.Усього самого найкращого.А по- друге, дякую за в!рш...З повагою,Грета.
2015-01-09 04:28:12
Українською писати - з богами розмовляти. По собі відчуваю. Вірш чудовий. Хай щастить.
2014-12-27 19:51:45
Й серце відгукнулось знов
Воно відчуло: це - любов!
Чудовий вірш!!!
2014-12-27 19:48:40
Ніно! Скільки б не писали поети про любов, та тема ця - невичерпна. От і ви сказали про любов своє неповторне слово. Чудово!
2014-12-27 19:42:37
Просто прелесть!!!
:)
2014-12-25 06:09:16
Спасибо. Заходите чуть позже, оцените новый стих.
2014-12-25 08:59:46
Дуже чудово!
2014-12-24 19:00:40
Дякую щиро.
2014-12-24 19:02:07
Красиво, Ніно. Ще й українська мова придає мелодійності віршу. І техніка чудесна.
Миру! Радості! Процвітання!!!
2014-12-24 18:48:28
Спасибі. Я вирішила, що буду писати лише на українській мові. ЇЇ стільки пригноблювали, забороняли, невизнавали як мову, що я хочу віддати їй належне. Вивчаю її, читаю твори укр. класиків, купую словники. Я не проти інших мов, добре знаю російську і писала російською, але зараз чомусь душа повернулась тільки до рідної. Спасибі, що читали мою сповідь.
2014-12-24 18:58:55
Заздалегідь вдячна за запропоновану допомогу щодо мови. Нехай щастить.
2014-12-24 22:29:47
Яка гарна пісня!
2014-12-24 14:00:25
Спасибі щире.
2014-12-24 15:37:53
ось і народження: ноктюрн Любові від Жінки
2014-12-23 20:06:32
Дякую, дякую, дякую.
2014-12-23 20:09:02
Так пісенно і ніжно!
По нашому, по українському...
2014-12-23 20:01:45
Так і я ж українка. Дуже вдячна Вам за відгук.
2014-12-23 20:04:19
Как музыкально и очаровательно!
2014-12-23 19:15:35
Спасибо, очень признательна Вам за прочтение и рецензию.
2014-12-23 20:00:49
Ну что Вы! Это мне приятно читать талантливые строки! Целую Ваши руки!
С бесконечным уважением!
2014-12-23 20:38:20
Очень понравилось!!!
2014-12-23 14:11:19
Спасибі Вам. Це один із перших - я пишу недавно. Дуже приємно.
2014-12-23 19:59:59
Спасибі, Ніно. Суто у національному дусі - ніжно, пісенно. У скриньку!
Бути добру! Дефонтер
2014-12-23 13:54:41
Я безмежно радію, що Вам сподобався цей вірш. Дякую, що читали.
2014-12-23 19:58:12
Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.
Регистрация
Рейтинг произведений