Пусть всегда будет солнце.

Автор: Юрий Пивоваров
Тема:Свободная тема
Опубликовано: 2023-09-10 18:30:13
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

Пересказ сонета 98 Уильяма Шекспира

В разлуке были мы весной, когда апрель царил,
Надев наряд пышнейший свой,
Как щёголь горделив.
Он духом юности вокруг природу напитал,
И даже грузный бог Сатурн вприпрыжку хохотал.

Но птичье пенье и цветов роскошный аромат
Не обещали лета вновь, и не был им я рад.
Мне их красоты ни к чему, во мне желанья нет
Срывать соцветья на лугу и складывать в букет.

Ни лилий нежных белизна, ни яркость алых роз –
Не удивит меня весна тем, что ей удалось.
Невзрачно всё, ведь это ты – творения венец,
Твои небесные черты – природы образец.

А без тебя, как прежних дней зимы пора грустна,
И тенью бледною твоей мне виделась весна.

История cоздания стихотворения:

2
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 98

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 2.
Юрий, прочла с огромным удовольствием! Прекрасный, точный перевод! Теперь, когда меня справедливо "поучили" насчёт цезур, могу отметить - у Вас они идеальные, одинаковые в каждой строке, что обеспечило благозвучие сонета.
Вот только строка:
"Мне их красоты ни к чему и пожеланья нет"
возможно, звучала бы лучше в таком варианте-
Мне их красоты ни к чему, во мне желанья нет.
Но тут всегда прав автор...
Юрий, Вы написали прекрасный сонет! Пересказ, как Вы его назвали, достоин Шекспира! Спасибо Вам!
2023-09-10 21:59:40
Тетяно, дякую Вам щиросердно за неймовірну доброзичливу відозву! Я не впевнений, що на неї заслуговую, бо, наприклад, досі не розумію, що таке цезура. Тому я не міг свідомого побудувати рядки так, щоб вони містили цезури. Якщо в тексті щось таке і є, то це трапилось випадково. Взагалі, я не писав саме сонет. Я відмовився від дотримання усіх технічних вимог, необхідних для відповідності оригіналу, щоб «у вільному польоті» зрозуміло викласти своє бачення його змісту. Я дійсно вважаю, що написав не переклад сонета, а переповів те, про що, на мою думку, йдеться в сонеті. Дякую Вам дуже за пораду – як зробити рядок більш милозвучним! Я виправив свій текст. Я щиро вдячний Вам за душевний надихаючий відгук!
2023-09-10 23:47:30
Юрію, про цезуру: у Вас кожен рядок з 13 складів і під час читання мимоволі робиться пауза після 8-го складу, це і є цезура. Це дійсно красиво і, виявляється, є вимогою до сонету, як мені люб'язно пояснили АлександрГладкий і Том де Кет у коментарях до мого перекладу. У Шекспіра ці цезури, як я зрозуміла, як правило, після 5-го складу у кожному рядку... Ви написали так, бо це красиво звучить! Ще раз дякую за Ваш твір!
2023-09-11 00:01:26
Тетяно, дякую Вам за відповідь, за роз’яснення! Буду читати теорію, бо знань про англійський сонет мені не вистачає. Я дуже вдячний Вам за схвальний відгук про мій допис!
2023-09-11 17:48:58
Очень хорошо. Отлично
2023-09-10 20:22:08
Я очень признателен Вам за доброжелательный отклик!
2023-09-10 23:48:18

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
Рекомендации УПП
В прямом эфире
+1 Красиво!
Рецензия от:
Владимир Ярош
2024-04-28 23:56:39
Интересный сюжет.
Успехов Вам, творческого вдохновения.
Рецензия от:
Таня Яковенко
2024-04-28 23:49:47
Саша, чудесно написано, отлично читается и воспринимается.
Браво!
Пусть жизнь радует позитивом и удачами.
Рецензия от:
Таня Яковенко
2024-04-28 23:46:26
На форуме обсуждают
Люблю рок-музику. Люблю слухати Фреді Меркурі. Обожнюю  Believer.

Людмила Варавко, дякую вам за "тепло душі". 

Я неадекватна людина, т(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-04-25 11:58:28
Most Popular Rock Songs On YouTube
1 Passenger | Let Her Go 3.7B
2 Imagine Dragons – Believer 2.6B
3\4 The Chainsmokers & Coldplay - Something Just(...)
Рецензия от:
Серж Песецкий
2024-04-23 23:49:15
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.