Итальянские стихи с переводом

ЛЮБОВЬ - НАДЕЖДЫ И СОМНЕНЬЯ...

9 от автора Андре
(Вольный перевод сонета Данте Альгиери)

Все мысли мои молвят о любви,
И в них разнообразие такое...
Кто говорит: оставь, мол, их в покое,
А кто- (...)

ВЛЕЧЁТ ЗВЕЗДА,- ВИДЕНИЯ...

9 от автора Андре
(Вольный перевод сонета Гвидо Гвиницелли
"Я увидел яркую звезду Дианы")

Звезда Дианы,- свет волшебный, Боже,
Так ярок он...- Уже и новы (...)

ЖДУ В ПОДАРОК ПОДСОЛНУХ...

9 от автора Андре
(Вольный перевод стихотворения Эудженио Монтале)

Подари мне подсолнух,- нет, я не шучу.
Здесь, в пропитанной солью земле растёт пусть,
Отражаясь (...)

ВСЁ МЫСЛИ, ДА...

9 от автора Андре
(Вольный перевод сонета
Микеланджело Буонаротти)

Я представляю сладкий свет в очах Твоих,
Быть может слеп я, и всего не замечаю,
То грозен голос (...)

Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
Рекомендации УПП
В прямом эфире
Багато гадів розвелося, на жаль.
Рецензия от:
Галина Шибко
2024-04-27 22:38:52
Сподобалося. Дякую!
Рецензия от:
Леся Леся
2024-04-27 21:48:21
Класно, Олеже!
Дякую!
Рецензия от:
Инна Чехова
2024-04-27 21:03:48
На форуме обсуждают
Люблю рок-музику. Люблю слухати Фреді Меркурі. Обожнюю  Believer.

Людмила Варавко, дякую вам за "тепло душі". 

Я неадекватна людина, т(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-04-25 11:58:28
Most Popular Rock Songs On YouTube
1 Passenger | Let Her Go 3.7B
2 Imagine Dragons – Believer 2.6B
3\4 The Chainsmokers & Coldplay - Something Just(...)
Рецензия от:
Серж Песецкий
2024-04-23 23:49:15
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.