Уже недалечко червоне яєчко: Вербна неділя в історії та традиціях / АП Т. Лавинюкової. "Важлива подія" / |
Число 28. Як знищували українську мову / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
|
Автор: Оксана Васильевна Федишин
Тема:Переводы
Опубликовано: 2022-03-20 07:47:15
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Canzone alla rovescia
Для перекладу
Sapevo una canzone alla rovescia,
alla diritta non la so cantare.
Mi levai una mattina, era di sera;
presi una falce e me ne andai a vangare.
Di sul'uscio montai sopra una quercia,
e li ciliegie cominciai a mangiare.
Venne fuori il padron di quelle mele
e disse: "Lascia star quelle cipolle!"
"Avessi tanti okkhi e tanto fiato,
quante delle tue noci io t'ho mangiato!
Avessi tanto fiato e tante oki,
quanto ho mangiato io tuoi finocchi!"
(popolare)
© Оксана Федишин, 2021
История cоздания стихотворения:
Саша, чудесно написано,
отлично читается и
воспринимается. Браво! Пусть жизнь радует позитивом и удачами. |
Рецензия от: Таня Яковенко 2024-04-28 23:46:26 |
Історія, сповнена болю... Скільки ж горя принесли нам кляті сусіди! |
Рецензия от: Раиса Татаркова 2024-04-28 23:32:29 |
Что-то Вы наворожили Красок много наложили. Ноту слышу!.. пальцы рук.. В сон кидает!... - Спи мой друг) |
Рецензия от: Владимир Ярош 2024-04-28 23:30:18 |
Люблю рок-музику. Люблю
слухати Фреді Меркурі.
Обожнюю Believer. Людмила Варавко, дякую вам за "тепло душі". Я неадекватна людина, т(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-04-25 11:58:28 |
Most Popular Rock Songs
On YouTube 1 Passenger | Let Her Go 3.7B 2 Imagine Dragons – Believer 2.6B 3\4 The Chainsmokers & Coldplay - Something Just(...) |
Рецензия от: Серж Песецкий 2024-04-23 23:49:15 |