Автор: Владимир Новиков Тема:Религиозная проза Опубликовано: 2022-08-16 14:15:29 Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Яків, Богу і Господу Ісусу царю підкорюючись, закликає розсіяні дванадцять колін Ізраїлю: «РАДІЙМО!» Радіючи, спокушаймося брати і сестри мої! Спокушаймося, знаючи, що, лише долаючи спокуси, стійкіше віримо. І лише повсякчас вдосконалюючи стійкість, робимо її досконалою. А не розуміючи моїх слів, благаймо! Благаймо розуміння у Бога, що дає, не докоряючи, і матимемо! Але благаймо, вірячи! Благаймо, суцільно вірячи! Не вірячи суцільно , уподібнюєшся брижам на воді, що вітер, дмухаючи, створює і, дмухаючи, розсіює, і не отримуєш від Бога нічого, бо несталі шляхи твої. ……
История cоздания стихотворения:
Виникла спокуса: додати сарказму в останні рядки, - чи вони і так достатньо іронічні?
2
2
Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 255
Давно це було, з чогось такого перекладав
https://bibleschool.center/wp-content/uploads/2021/03/%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9-%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%82-%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9-%D0%B3%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4.pdf
Лютер не любив цей текст, бо вважав, що рятує тільки віра, а усілякі донати на індульгенції - мимо каси.
Я вважаю, що цей текст ближче до Нагірної проповіді, і що в Нагірній проповіді Ісус закликав виконувати і перевиконувати Закон. А щодо закликів любити різних добрих людей, які роблять нам зло, то у Якова пряма аналогія «радіти спокусам».
А навіщо Вам іронія в Слові Божому? Я Вас мушу застережити: подібні прояви можуть мати гіркі наслідки. Сама ідея перекладу - гарна ідея, але якщо ціллю є висміяти Слово, то це дуже погано.
Брат Господа Яків не іронізував. Тим більше післання було написане, самі знаєте для кого. А що до Лютера та Кальвіна, так Яків і не знав їх ніколи. Всі ці люди жили в різні часи що до Якова та інших Апостолів.
Як звали у ті часи Лютера, Кальвіна, … - я не відаю, тому я й використав відомі мені імена тих, хто мав проблеми з Соборним Посланням Якова.
Що Слово Боже не має іронії – можете мені скинути ланку на рішення якогось собору щодо цього.
Ну Ви якийсь цікавий: Апостол Яків це перший пресвітер церкви в Єрусалимі. Брат по Йосипу для Ісуса Христа. А Лютер та Кальвін жили в середні віки, вже далеко після першого росколу церкви. Якщо коротко, то знав Яків їх як князь Володимир Степана Бандеру.
Дякую!
Мені ще не вдалося реалізувати свій задум, хоча мій варіант веселіший за звичайні.
Та все ж мені хотілось передати відчуття відмінника, що тягне руку ще до того, як вчитель щось запитав.
Та мабуть і чотири останні рядка вийшли не достатньо іронічними.
С начала войны начал по чуть-чуть перечитывать Библию, и как раз дошёл до этого момента, который посчитал очень актуальным, чтобы поделиться с читателями.
2022-08-26 20:08:37
Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.
Most Popular Rock Songs
On YouTube
1 Passenger | Let Her Go
3.7B
2 Imagine Dragons –
Believer 2.6B
3\4 The Chainsmokers &
Coldplay - Something Just(...)
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.