Владимир Новиков


Отсутствует
Последний визит
27.04.2024 15:33
Дата регистрации
11.01.2016 09:31
Активность автора:
Всего публикаций (стихи и проза): 53
Написано рецензий: 472
Получено рецензий: 232

Стихи и проза автора

Общий
За мотивами послання брата Ісуса 2024-02-23 15:17:54 Иронические стихи
Журавлі 2023-04-30 19:26:17 Переводы
Війна 2023-01-26 06:41:11 Философские стихи
Соборне послання апостола Якова (динамічний переклад) 2022-08-16 14:15:29 Религиозная проза
Спотворив Гейне 2022-06-27 17:31:24 Переводы
Хайку Крукова 2022-05-20 20:24:23 Переводы
Будні мирних кантемирівців - тракторотанкістів (навмисно не напишеш) 2022-04-16 13:01:10 Ироническая проза
Збочений переклад пісні «The Power of Love» 2021-12-21 16:31:01 Переводы
На кшталт чогось японського 2021-12-01 14:57:52 Шуточные стихи
Мазохіст 2021-10-02 14:44:43 Шуточные стихи
Жити, кохаючи (Amar y vivir) 2021-09-22 14:03:22 Переводы
Найсумніший вірш 2021-03-15 12:59:31 Шуточные стихи
Моторошне жахіття. Лист власній смерті (читати, попередньо прибравши з під рук важкі предмети) 2021-02-05 13:21:50 Переводы
Кого обирати? 2020-11-09 14:04:27 Шуточные стихи
Чому? 2020-08-14 11:26:56 Шуточные стихи
Ой!.... 2020-05-26 12:15:26 Переводы
Євангеліє від Івана 2020-03-05 12:20:07 Религиозная проза
Чи варто далі перекладати? 2020-02-11 11:33:19 Переводы
Ось хата, що звів її Дід — Сивий Дід — знатний Дід 2019-11-15 12:55:03 Переводы
Затяг мене потяг до омонімії 2019-08-23 12:21:33 Переводы
Безгальмно носившись, ... 2019-07-23 10:31:30 Переводы
Роняю дни, роняю ночи... 2019-06-29 09:55:03 Переводы
Давня пісня про ЗНО 2019-03-13 08:08:54 Иронические стихи
Даруй мені Вільяме (№130) 2018-06-19 09:43:27 Иронические стихи
Спроба перекладу «Дао де дзінь» 2018-05-19 12:32:07 Философские стихи

Все папки

Общий
Общий
Збочені страви

Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
Рекомендации УПП
В прямом эфире
Вітаю! Ось ви про справедливість і несправедливість згадували ,щодо мене. Про недоцільність філософії. Про те що треба для людей , покладаючися на високий емоційний сплеск писати. Що змінилися. А у цьому вірші ви кажете , світ зробив помилку. Тобто оте безособистістне колективне несвідоме? Не кожен з нас, а світ, що без волі!?. Тобто відповіднальність не на нас , а на Світові? А якже добро і зло в середині нас. Ми ж бо є наділені волею чинити добро і зло , бо по подобі створені з Творцем? То що змінилося в нас? - Світ вже винуватий- не ми!?)
Рецензия от:
Вячеслав Руденко
2024-04-28 09:21:59
Маєте рацію, Лесю,
Ми віримо - воскресне й Україна! (с)
Рецензия от:
Анна Степанюк
2024-04-28 06:33:44
Дуже гарно написано.
Успіхів Вам , Галинко, всього найкращого.
Рецензия от:
Таня Яковенко
2024-04-28 01:30:31
На форуме обсуждают
Люблю рок-музику. Люблю слухати Фреді Меркурі. Обожнюю  Believer.

Людмила Варавко, дякую вам за "тепло душі". 

Я неадекватна людина, т(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-04-25 11:58:28
Most Popular Rock Songs On YouTube
1 Passenger | Let Her Go 3.7B
2 Imagine Dragons – Believer 2.6B
3\4 The Chainsmokers & Coldplay - Something Just(...)
Рецензия от:
Серж Песецкий
2024-04-23 23:49:15
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.